Название: | A Fool-Proof Plan |
Автор: | linlawless |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/8759493/1/A-Fool-Proof-Plan |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Lady Rovenaпереводчик
|
|
ols, угу, сама мед пила, пока работала =)) и тебе большущее спасибо за все!
|
Lady Rovenaпереводчик
|
|
виктория, и вам спасибо большущее на добром слове ;)
|
Lady Rovenaпереводчик
|
|
lozhnonozhka, как по мне, сглупил Люц исключительно в особой точности указаний эльфу =)) поскольку продукты-то у них есть (вон Гемионка круассаны лопает и бутерброды с бри), Джинни Люц собирался банально подкупить, дать денег и отправить куда-нибудь из Британии к чертям собачьим (типа, на Мальдивские острова). так что зря на Малфоя бочку катишь ;) он не учел, что рыжих на девичнике полно будет и попутает домовик, но это учесть и невозможно. никто б не учел, имхо. а то, что запасной план не придумал... чего ж поделать, и на старуху (то бишь на великого интригана) найдется проруха ;))
|
Спасибо за подарок, очень понравилось )))
Леди Ровена, с праздником, любви, побольше солнечных и радостных дней, удачи во всём, вдохновения ))) |
Спасибо большое!!!! С праздником!!!!
|
Lady Rovenaпереводчик
|
|
белая вишня, Юлька шпулька, и вам спасибище большое! с праздничком ;)
http://uploads.ru/wgU6W.jpg |
olsбета
|
|
Играйте в азартные игры только в правильной компании и на правильные ставки - и будет вам счастье ;)) Lady Rovena, спасибо за перевод этой истории!
|
Lady Rovenaпереводчик
|
|
ols, =))) это-то да (это я насчет компании и ставок)... и тебе спасибочки! ;)
|
Недоочінка Люціосом Герміони привила к романтичним відносинами між ними.Спасибо за перевод цієї милої роботи
|
Lady Rovenaпереводчик
|
|
DESMO1994, дякую за комплімент! ;)
|
Lady Rovenaпереводчик
|
|
Эневь, что ж поделать... такова наша читательская судьба. нам всегда мало (( у нее и так ответ на Тайм-аут получился больше, чем сам Тайм-аут. но ничего! нас еще ждут впереди и другие истории об этой парочке ;) и спасибочки за отклик.
|