Здорово написано! Так, мне нужно собраться, а то одни эмоции и ничего дельного, ха. Но серьезно, очень точно схвачены особенности стиля оригинала, и Витинари... Ох уж этот Витинари! Идеален. Я бы сказал, что даже слишком, но это же патриций. Про "вканоничность" Марголотты многого сказать не могу, если и читал что-то с ней, то не помню, но особенности и культура убервальдских вампиров с "словом на букву "к"" сразу напомнили мне "Правду" и Отто. Спасибо!
Луали:
Если кратко о рассказе: "сколько людей, столько и мнений". Каждый видит "Энтерпрайз" по-своему, с высоты прожитого опыта, должности, ситуации. И все эти мнения не противоречат, а дополняют друг-друга....>>Если кратко о рассказе: "сколько людей, столько и мнений". Каждый видит "Энтерпрайз" по-своему, с высоты прожитого опыта, должности, ситуации. И все эти мнения не противоречат, а дополняют друг-друга. Потому что работая в команде ты идёшь вместе со всеми к одной цели. Хороший перевод и выбор текста. Рекомендую!