↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Леди в маске» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Lady Rovena

41 комментарий
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, ох, да сама прям предвкушаю работу ;)) спасибочки большое за отклик и, конечно же, за рекомендацию.
https://www.pichome.ru/images/2018/04/18/DENBhj4.jpg
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, это-то да... =))) и тебе большущее спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
oksana68, и вам спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
slyly, угу, работать над переводом историй, где герои понятны или даже близки, всегда приятно. думаю, вы меня понимаете ;) и спасибочки, что отозвались.
Lady Rovenaпереводчик
Anneee, ммм... честно скажу: не помню там таких вот ролевочек =))) но нервишки эта хулиганка ему пощекочет, конечно, всласть. тут уж без сомнений.
Lady Rovenaпереводчик
ols, спасибище большое! да история и впрямь очень легкая и милая. местами прям хулиганская =)) мне плюсом к ближайшим главам Голода и нужна была такая. для разнообразия ;)
Lady Rovenaпереводчик
ols, думаю, что если и не догадался, то что-то заподозрил уж точно. так что наведывать ее конечно отправится. и спасибочки тебе за все.
Lady Rovenaпереводчик
спасибо большущее...
https://www.pichome.ru/images/2018/04/19/NBweV9s.jpg
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, увидишь =)))
https://www.pichome.ru/images/2018/06/02/gM9AbSk.gif
Lady Rovenaпереводчик
alanaluck, думаю, ясность его догадок станет понятна уже в следующей главе ;)
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, спасибочки! ну да... предложение "поймай меня, если сможешь" было несколько опрометчиво с ее стороны. ни один мужик такого вызова не пропустит ;)
Lady Rovenaпереводчик
ols, да я и сама люблю этот фик уж много лет ;) и тебе спасибище! особенно за иллюстрацию. класс! действительно: куда уж английской королеве, у нее ж даже единорогов нет =)))
Lady Rovenaпереводчик
ols, угу, теперь-то уж точно не успокоится, пока не споймает эту шалунью =))

irinka-chudo, что ж поделать... долги возвращать нужно. Именно этим Люц вскоре и займется ;)

спасибо, девочки!

Lady Rovenaпереводчик
Anne de Beyle, это-то да... открытия Малфою еще предстоят, и даже немалые =)) спасибище и тебе большое-пребольшое!

Lady Rovenaпереводчик
slyly, ну так... не все ж ему собеседников уничижать =))) и спасибочки, что отозвались!


Добавлено 01.09.2018 - 09:42:
irinka-chudo, да не говори! конечно ее возбуждает этот дяденька, эта ситуация вообще и эта игра в "поймай меня, если сможешь" =))) и ответное спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
Stavridka, ох, спасибочки. но пришло время других очередников ;)) по плану Леди будет теперь в октябре.
Lady Rovenaпереводчик
Stavridka, не стоит грустить... уже скоро опять что-нибудь обновится ;)


Добавлено 02.09.2018 - 00:01:
Юлька шпулька, тюю... можно ж не терпеть. вперед к мадам шерри. там барышни опытные =))
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, поверь, он в шаге от этого =)))
alanaluck, нее... пока она боится, что споймают, просто удержаться не может. зацепил ее люц =))

Lady Rovenaпереводчик
Stavridka, совершенно верно =))) так уж случилось, что Люциус Малфой - один из самых ярких мужских персонажей для многих читательниц ;)
https://ibb.co/iMHNWz
Lady Rovenaпереводчик
Stavridka, и еще раз соглашусь. Айзекс и впрямь сделал этого героя... по-честному. И до сих пор любит его и гордится им. Джей - очень классный актер. Честь ему и хвала за Люца и за множество других ролей. Но... наши женские предпочтения зачастую завязаны на некий индивидуальный образ. Так уж получилось, что моя сексуальность сработала на Люциуса. Ну нравится мне он =)))))) Причем именно таким, шо ж поделать. А насчет Джея - посмотрите его работы. Он прекрасен. Я очень люблю его еще в сериалах Состояние внутри и Преступления прошлого.
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, конечно, попалась. пора б уж! полфанфика почти бегала от него =))
и ответное спасибочки ;)
Lady Rovenaпереводчик
а обновления по графику))
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, ага, поймал, теперь только ждать, чего же дальше =)))
Lady Rovenaпереводчик
Valerie Rin, ой, он мне в этой главе тоже нравится ;) ммм-ням! шикарный мужчина, ничего не скажешь...
Lady Rovenaпереводчик
и тебе спасибочки! угу - наконец-то оно свершилось =))
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, а то! =)))
Lady Rovenaпереводчик
Mari_Ku, угу, согласна. Люциус здесь просто ням... а не мужик =))) И вам спасибочки!
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, угу. пока работала, тоже об этом думала =)) наивная гермионка, так он и оставил тебя в покое! и спасибочки, что откликнулась ;)
Lady Rovenaпереводчик
slyly, угу. да сама рада, что они наконец-то выяснили отношения ;)) и ответное спасибочки!
Lady Rovenaпереводчик
Joox, угу. тоже люблю милашество ;)
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, да уж, видеть маглоненавистника Малфоя и впрямь наслаждающегося телевизором - это более чем непривычно =))) но зато очень мило. Терпеть не могу, когда из него чистокровного фанатика делают... фи... Если бы хитрозадые Малфои были фанатиками, хрен бы они уцелели столько-то веков да еще и при любой власти ;)) и ответное спасибочки!
Lady Rovenaпереводчик
slyly, оооо... и это еще не всё! =)))))) спасибочки!
Lady Rovenaпереводчик
slyly, угу, да у этого автора всегда очень адекватный и вкусный Люц, как по мне =))) И вам большое-большое спасибище!
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, это-то да =)) тут желающих поехать вместо нее, думаю, немало. еще бы! такой мужик шикарный... и спасибище, что отозвалась.
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, она ж понимает, что можно покапризничать =))) потому и отрывается. спасибо, что откликнулась ;)
Lady Rovenaпереводчик
slyly, ой спасибо! тоже показалось, что одновременно горячая, но и трогательная глава ;))
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, это все потому что во всех моих фанфиках и переводах он, прежде всего, с головой дружит ))) не маньяк, не моральный урод, не садист, не фанатик. потому, видать, и импонирует =))))) усе, как у нормальных людей.
Lady Rovenaпереводчик
феодосия, вполне возможно...
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo,не сказать, что очень близкий, но действительно, знакомый... и спасибо большущее!
Lady Rovenaпереводчик
olva, спасибо огромное и вам! завтра(точней, сегодня ночью) я закончу перевод этого фанфика. И с наступающим Новым годом!
Lady Rovenaпереводчик
vega_1959, спасибо огромное. И вас с Новым годом! Счастья, здоровья и настоящей удачи.


Добавлено 01.01.2020 - 00:09:
Anne de Beyle, да уж, Марко Поло мне тоже зашла. Даже жаль, что фанфик закончился. Спасибо тебе большущее! С Новым годом! Пусть в нем царит удача...
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть