Один из лучших и интереснейших гарриволдов на моей памяти (хоть и немного МС-ненько). Давно наткнулся на первую версию нескольких глав на русском, история затянула мгновенно - не выдержал и дочитал в оригинале)) Ваш перевод очень классный, с удовольствием перечитываю! :)
NAD:
«Ziil Los Dii Du» - что-то типа «Я пожираю твою душу» .
Это уникальный крик главного героя.
Автор работы пожирает душу читателя. Целиком и полностью. Не всю, часть он отдаёт обратно, чтобы переварит...>>«Ziil Los Dii Du» - что-то типа «Я пожираю твою душу» .
Это уникальный крик главного героя.
Автор работы пожирает душу читателя. Целиком и полностью. Не всю, часть он отдаёт обратно, чтобы переварить прочитанное, насладиться мастерством слога, выдохнуть.
Это просто блестяще, Автор.