↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Твой сон нарушить» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: лишний человек

2 комментария
лишний человек
«я не стану обладать тобой» как-то криво звучит.
в принципе перевод хороший, хотя и суховат.
по поводу текста: слава богу, что тут понятно, кто есть кто, а не как обычно это бывает с азиатскими именами. сама зарисовка мне не особо понравилась, на любителя (если бы знала канон, может быть и зашло)
лишний человек
Аноним
ну, я думаю тем, кто чаще встречается с азиатскими именами, легко их распознавать (тем же анимешникам, например). а я спотыкаюсь, по пять раз перепроверяю, кто есть кто. не осилила ни один японский фильм и ни одну дораму, потому что через минут 15 уже слабо представляю, кого там персонажи обсуждают, и очень бешусь с этого. и почему-то у меня сложилось впечатление, что не мне одной так сложно бывает
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть