↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Твой сон нарушить (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Юмор, Романтика
Размер:
Мини | 5 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет, Пре-слэш
 
Проверено на грамотность
Ты живой. Все это время ты был не более чем призраком, одухотворяющим безжизненное тело, но теперь ты жив. А у живых людей бывает множество неуместных и неподходящих потребностей.

На конкурс "Хрюкотали зелюки" в номинации "Ночной клуб: только мужчины".
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Текст фанфика доступен для чтения только зарегистрированным пользователям старше 18 лет

Если вам есть 18 лет, вы можете зарегистрироваться и указать в профиле свой возраст - тогда текст фанфика станет доступен
Отключить рекламу

19 комментариев
Gavry
Читала какоридж и получила удовольствие ))) Линь Чэнь просто великолепен. Я просто увидела усмешку в уголке рта и хитрый такой прищур. Не совсем уверена, что это именно слэш, но какая, в принципе, разница. Спасибо за перевод!
jetta-eпереводчик
Gavry

Линь Чэнь - тролль сотого уровня! А еще одна прелесть фика в том, что в каноне (где еще нет второго воскрешения) Чансу - искусный манипулятор с намеренно замороженными эмоциями. Тем прекраснее лично мне видеть его таким - чувственным и уязвимым. И надеяться, что этот преслэш перейдет в слэш, так ему и надо! :)
Люблю этого эльфа-тролля :D
Прекрасная парочка, на них смотреть и о них читать – одно удовольствие, слэш, не слэш, все равно) Последняя фразочка хороша, но меня особенно повеселило "Да, недомогание нешуточное. А ты уверен? Каковы симптомы?"
Спасибо за перевод!
Ой, как поулыбало))) Линь Чэнь такой засранец прям канонный)) И ужасно приятно было читать про такого ожившего Линь Шу (да-да, теперь это точно именно Линь Шу, никакой не Мэй Чансу "или как там он звался на этой неделе"))) Очень симпатичная милота)
jetta-eпереводчик
SectumsepraX, спасибо!
по хорошему, конечно, любит наш герой Цзинъяня и Нихуан, давно и нежно, но зато именно с Линь Чэнем ему дан шанс быть самим собой без прикрас: абсолютно откровенным, периодически капризным, недостаточно здоровым и не абсолютным совершенством. Так что пожелаем им немного дружеского счастья.

Tekken, спасибо!
это однозначно Линь Шу, вернувшийся из прошлого тринадцатилетней давности со всеми особенностями молодого характера, но, как говорил Линь Чэнь в самом каноне, Линь Шу-то он не знает... Так что называет его как привык, я думаю.
Цитата сообщения Аноним от 23.06.2018 в 20:42
любит наш герой Цзинъяня и Нихуан, давно и нежно, но зато именно с Линь Чэнем ему дан шанс быть самим собой без прикрас

*обнимает*
Зачем выбирать что-то одно xDD
лишний человек
«я не стану обладать тобой» как-то криво звучит.
в принципе перевод хороший, хотя и суховат.
по поводу текста: слава богу, что тут понятно, кто есть кто, а не как обычно это бывает с азиатскими именами. сама зарисовка мне не особо понравилась, на любителя (если бы знала канон, может быть и зашло)
Вроде бы и смешно, но как-то не зацепило, к сожалению.
jetta-eпереводчик
лишний человек
спасибо за отзыв.
И, просто абстрактно: азиатские имена сложнее распознавать, чем "Джон Смит" или "Вася Пупкин"?

Arianne Martell
ИМХО, в этом фике скорее мягкая ирония, чем открытый смех, и смешно в основном тем, кто знаком с характерами в каноне.
лишний человек
Аноним
ну, я думаю тем, кто чаще встречается с азиатскими именами, легко их распознавать (тем же анимешникам, например). а я спотыкаюсь, по пять раз перепроверяю, кто есть кто. не осилила ни один японский фильм и ни одну дораму, потому что через минут 15 уже слабо представляю, кого там персонажи обсуждают, и очень бешусь с этого. и почему-то у меня сложилось впечатление, что не мне одной так сложно бывает
Какая милота)) Веселый, человечный текст и замечательный перевод, спасибо!
jetta-eпереводчик
Lasse Maja, спасибо.
мне тоже очень в нем нравится именно такая ироничная, но несомненная доброта.
Несколько путалась в Линях, но это почему-то не мешало воспринимать текст. Врач — тролль, но прекрасный. :) Перевод тоже.
jetta-eпереводчик
ElenaBu, спасибо!
А эти Лини, увы, не родственники и даже не однофамильцы :))))
Е-е-е, больше списка и больше народу в списке на фанфиксе! :))
jetta-eпереводчик
SectumsepraX
я только недавно пала под обаянием Списка.
Давно так не смеялась!))
Бедняга, как тяжко приходится оживать))
jetta-eпереводчик
... если кто-то в своё время выпрыгнул из отрочества прямиком в ответственную взрослость, а потом ещё дюжину лет был духом мести без возраста... Вот теперь ему все отольется!
по полной... но, думаю, в кайф))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх