Начало очень даже впечатляющее!!! Что же такое опять приключилось с Гарри, и куда его друзья смотрели???
1 |
Maryn Онлайн
|
|
Гарри, похоже, тоже очень одинок, иначе почему ещё никто не заметил таких пугающих симптомов и не побеспокоился отвести его в Мунго. Нет ни Гермионы , ни Уизлей, вообще никого(( А вообще, произошедшее с Гарри похоже на темномагическое проклятье. Враги не дремлют, но теперь рядом Северус!
Начало понравилось. Да это ещё и макси!) Дорогому переводчику большое спасибо! 1 |
nyavkaпереводчик
|
|
tany2222, вот и я к интригам неравнодушна ;)
Herry, спасибо за интерес! Надеюсь, продолжение тоже не разочарует :) Maryn, спасибо! Очень рада очередной встрече (и очередным замечательным теориям-рассуждением — у вас потрясающее чутьё!) Разгадки обязательно будут в следующих главах :) 1 |
Хм, у меня складывается впечатление, что Гарри сам изобрёл специальное зелье, чтобы найти Снейпа. Зелье сработало, но необычным способом. Спасибо за перевод)))))
1 |
Maryn Онлайн
|
|
Сильно подозреваю, что Софи в доме они уже не найдут. Но она, я думаю, просто исполнительница. В общем, я настроилась на Снарри-детектив)) Две радости в одном большом флаконе))) Спасибо большое за главу!
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Herry, да-да, беспамятство Гарри очень к лицу (ну и, гм, другим частям тела, похоже). Спасибо за интерес :)
tany2222, наблюдательный, не помнящий ненужных вещей, ещё и с приятной глазу пятой точкой... Даёшь героям-зельеварам заслуженную награду, пусть и 10 лет спустя! ;) Baya, вот честно, начала писать ответ, и первые мысли были «так ведь цветы/плесень — тоже, поди, не сами по себе появились бы...» Паранойя ужасно заразительна! Спасибо за интерес к фику :) Птиль, ух ты, это было бы интересно! Рада, что перевод вам приглянулся — спасибо :) Maryn, эх, поскольку я уже знаю все разгадки, приходится стоически молчать... Снарри-детектив и есть, в чистом виде :) Очень приятно вас порадовать — спасибо! 1 |
Ещё несколько таких смущающих моментов, и крепость под именем Северус падёт!!!! Ну не может он Гарри сопротивляться!!!
1 |
Maryn Онлайн
|
|
Ну вот и всплыла фраза: "Хочешь поговорить об этом?")) И я думаю, они обо всём обязательно поговорят, позже) Тут Северус кажется не настолько суровым, как в "По праву пользования". Опять же, здесь он у себя дома, и в роли благодетеля, это тоже способствует умягчению нрава, кмк.
Прямо возмутили (но не удивили) упомянутые Роном письма недовольных, которые считали, что Гарри должен был сделать для них ещё больше. "Дядюшка Мокус, можно я кину в них грязью!"(с) 1 |
Как трогательно ...и какой наглый Гарри- Севино одеяло захапал :-)
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Herry, оой! Над «крепостью под именем Северус» я, наверное, полвечера хихикала (а вторые полвечера — умилялась :) Спасибо!
tany2222, да-да-да! С любимым одеялком, в любимую (наверное) кроватку... Хитрюга! Maryn, э, нет — предложение поговорить (равно как и внутренний монолог) за разговор ещё не считается ;) И согласна, Северус здесь намного мягче (хотя с моей нескромной точки зрения, Северусы разные нужны и важны, хотя бы для разнообразия). Спасибо! Baya, ага! Коготок увяз, как говорится... Спасибо за тёплый отзыв :) 2 |
Мне нравиться ваш выбор историй. При всей разности сюжетов всегда есть что-то что цепляет и заставляет читать до конца. И начало здесь весьма многообещающее. Буду следить за обновлениями.
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
ksana33, очень и очень приятно это слышать. Спасибо!
|
Спасибо за перевод))) С удовольствием жду продолжения.
1 |
Maryn Онлайн
|
|
Испугалась, когда Гарри ни с того ни с сего ссору затеял( Хорошо, что всё обошлось.
А по поводу Софи вспоминается мне детективчик Ш. Эксбрайя "Очаровательная идиотка". В экранизации роль этой "идиотки" сыграла Брижит Бардо, вроде бы. Там девушка на спецзадании прикидывается дурой, чтобы проще было внедриться куда следует и не вызвать подозрений. Это я чему - гнали бы они эту Софи( А то теперь, когда ясно, что тихой сапой не выйдет отравить Гарри, враги могут решить ускориться. Очень жду продолжение, и спасибо огромное за перевод! 1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Птиль, спасибо за интерес к переводу! :)
Maryn, ой, а я про вас вспоминала, когда над этой главой работала, потому что как раз объёмистый диалог о чувствах-эмоциях :) (но насчёт тенденции пока что всё равно не убеждена. Возможно, правда, сказываются личные пристрастия — я однозначно предпочитаю внутренние монологи, красноречивые поступки и прочие косвенные наблюдения). А с дурочками-дурачками всегда непросто, по-моему. Во-первых, зачастую действительно трудно понять, на самом ли деле они такие простачки, или просто прикидываются. Ну а во-вторых, именно из-за отличий мышления они иногда ка-ак выкинут что-то совсем непредсказуемое... Но у Гарри, думаю, особенного выбора и не было — из-за его известности вариант ассистентки «безобидная дурочка», наверное, один из самых удобных. Если бы не родственные связи, конечно. PS. Как всегда, большое вам спасибо за неусыпное внимание к новым главам — это ужасно приятно и стимулирующе! :) 1 |
Maryn Онлайн
|
|
Жаль домик, хороший был...((( И фотографии пропали, и какие-то памятные вещи( Но хоть рукопись уцелела. По правде сказать, подозревала что-то в этом роде, когда они в прошлой главе перенесли время визита. Так и знала, что к 10 часам им там "сюрприз" приготовили. Но что-то я теперь сомневаюсь, что это всё дело рук Софи и её тёти. Нет, они тоже, думаю, какую-то аферу крутят, но вот эти покушения... Тёте в своё время оказалось не под силу справиться даже с портативным болотом близнецов, нда... хотя злобности ей на пятерых хватит, так что не знаю...
Панси Паркинсон и её "соски в чае" повеселили)) Репортёрша должна быть сексапильной, как завещала великая Рита Скитер) Спасибо большое за главу! 1 |
nyavkaпереводчик
|
|
tany2222, да прям классика, «враги сожгли родную хату» ;) А Гарри тут шебутной, да!
Maryn, меня с домиком почему-то очень порадовала и впечатлила реакция Гарри — да, жалко, но это всего лишь дом и можно купить/построить новый. Очень мудро и по-взрослому, имхо. Детективные догадки всегда читаю с неизменным удовольствием, но комментировать, увы, не буду, т.к не хочу спойлерить :) Полностью разделяю вашу реакцию на Панси — но забавно, что, по моему опыту, это действительно очень распространённый образ и типаж. Неизменное теплейшее спасибо за такое активное комментирование :) 1 |
Оперативно работают! Гарри не успел закончить встречу с журналисткой, а его уже поджидали. Без информатора в Пророке, явно не обошлось.
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
ksana33, что да, то да. Эдакое старательно-обязательное зло (которое не дремлет) :)
|
Maryn Онлайн
|
|
Глава горячая, но я немного разделяю опасения Снейпа - что будет, когда память вернётся к Гарри полностью. Нет, всё хорошо конечно будет, но, возможно, не прямо так сразу. Ну, или я паникёрша))
А орден Мерлина кому только не вручали: и всяким Петтигрю, и прочим не менее "достойным" личностям. Печально((( А вот допишет Гарри книгу, тогда и узнают, какой героический герой Северус Снейп) Это ведь главное - чтобы поняли, оценили и признали. 2 |
nyavkaпереводчик
|
|
Maryn, хм-м, сколько всего нужно всего о человеке помнить (или не помнить), чтобы в него влюбиться (или не разлюбить) — это интересный вопрос, на который вряд ли найдётся однозначный ответ. Хотя мне, разумеется, очень близок ваш оптимизм :)
Но Северус ведь, в отличие от Петтигрю и прочих «достойных» — никогда не пытался казаться милым, приятным, или хотя бы просто хорошим... Наоборот. А средний обыватель обычно не очень любит такие сложности. Хотя книга у Гарри получается просто отличная, имхо. Как всегда, большое спасибо за интерес — и интересные мысли! :) 1 |
Maryn Онлайн
|
|
Грустно... Хотя иногда да, лучше не загадывать надолго вперёд, особенно когда всё так зыбко и непрочно(
Вот образ Дамблдора полностью совпал с моими представлениями о нём. Гад или не гад, так сразу и не скажешь. Мне кажется, политик из него получился бы отменный, а вот к школе и детям его и на пушечный выстрел подпускать бы не следовало. Имхо. А коварный враг меж тем не дремлет... Паркинсон? Доступ к типографии, осведомлённость о месте интервью... Хотя, о том месте и Патил была осведомлена, и Грейнджер. И вроде бы это Гермиона нашла для Гарри Софи. Надо полагать, в случае чего, тут же бы всплыло, чья она племянница, и друзья Гарри поведали бы общественности, как Амбридж ненавидела Поттера и издевалась над ним в школьные годы. Ой, куда-то меня не в ту степь)) Да и мотива для Гермионы я не вижу. Не деньги же, в самом деле? Жду продолжения, большое спасибо за главу! 1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Maryn, с моим видением здешний Дамблдор тоже совпал на все 100%! Эдакий «человек войны» с пугающе эффективными (и нередко сомнительными) методами, но достойными намерениями... Наверное, именно поэтому его продолжают считать хорошим и добрым. Гмм. Пожалуй, о его молодости могли бы получиться очень неплохие фики...
Искренне восхищена Гермионой в качестве подозреваемой — вот что значит «детективное мышление»! :) Спасибо! 1 |
Maryn Онлайн
|
|
Я так и думала, что это как-то связано с писательством Гарри, а как именно - не догадалась, да и с подозреваемой ошиблась) Хотя Гермиона слишком хорошая, и это само по себе уже подозрительно)) Я думала, может, она как доктор Шеппард в Убийстве Роджера Экройда (А.Кристи), вся такая положительная, помогает следствию, и никто даже не подозревает о наличии тихих омутов. Но хорошо, что я ошиблась и омутов тут нет. У Гарри должны быть настоящие, верные друзья! И настоящая верная любовь, да. Вот я понимаю нежелание Снейпа явить себя магмиру, но как же тогда быть? Очень жду следующей (последней, я так понимаю) главы. И большое спасибо за эту главу!
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Maryn, у вас же Панси, вроде бы, тоже была под подозрением, так что не так уж и ошиблись ;) Коварная Гермиона — это, наверное, было бы интересно... но положительная — всё-таки ближе к реальности (и ХЭ-направленности!). Осталось ещё две главы, так что немного терпения...
PS. Как всегда, большое-пребольшое вам спасибо за такие интересные отзывы :) 1 |
Maryn Онлайн
|
|
Какая прелесть эти незабудки!) И как тонко они подтолкнули Северуса к принятию решения. Ни одним письмом такого не добьёшься, по крайней мере, без того, чтобы это не выглядело попыткой надавить или манипулированием.
И наконец-то признание заслуг! Жаль, что понадобилось на это десять лет и столько усилий. Но зато общественное мнение сформировано, если учесть, как в магБритании безоговорочно верят печатному слову. Теперь Северус, выйдя из сумрака, будет наверное немного шокирован шумихой вокруг себя. Но шумиха уляжется, а книга про Героя останется на полках в каждом доме) Молодец Гарри!) Очень трогательная глава. И переломная, можно сказать. Теперь осталось дождаться счастливого финала) Большое спасибо! 2 |
nyavkaпереводчик
|
|
Maryn, спасибо! Мне тут тоже ужасно понравились как Гарри, так и Северус (даже не знаю, кто больше). Оба на все 100% заслужили своё счастье! :)
1 |
Отличная работа! Замечательная получилась история! Мне понравилось! Большое спасибо!!!
1 |
Maryn Онлайн
|
|
Надо же, с корабля на бал), действительно нужна смелость) И мотивированность)) Финал получился просто замечательным! И вся история, с её любовно-детективными перипетиями, была невероятно увлекательной. Спасибо ещё раз огромное за такой чудесный подарок!
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
krasnoperowakatya, рада, что вам понравилось! Спасибо :)
Maryn, для меня это одна из не слишком многих историй, которые заставляют почувствовать себя романтиком в хорошем смысле этого слова :) Ужасно рада, что подарок пришёлся вам по вкусу — и большущее вам спасибо за душевную рекомендацию (и за прекрасные и очень стимулирующие отзывы к каждой главе!) :) 1 |
Какая чудесная работа! Обязательно перечитаю еще раз. Так тепло от написанного становится.
1 |
Спасибо за прекрасный перевод! Очень понравилась работа.
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Хозяйка таксы, очень рада это слышать — спасибо вам!
e-kat, спасибо! Рада, что вам понравилось :) Neadelaida, спасибо большое за такой тёплый отзыв — вы меня просто растрогали :) Очень рада, что вам понравились и история, и язык. И прошу извинить за опечатки — к сожалению, глаз «замыливается», но попытаюсь их поотлавливать уже сегодня-завтра. |
Чудесная история с органично вплетенными элементами детектива. Развязка наступает быстро, как на мной взгляд, но в остальном получила много удовольствия.
1 |
Интересно, начало прямо завораживает, но раз Гарри нашёл Снейпа, то теперь всё будет хорошо))
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
ksana33, очень рада, что вам понравилось — спасибо!
Natti-cot, обязательно будет! Спасибо :) |
Очень приятная работа с необычно выбранной темой. Ввиду обычного пренебрежения медалью сделать из нее нечто желанное было весьма любопытно.
Остается пожелать творческих успехов в дальнейшем. 1 |
nyavkaпереводчик
|
|
СайкоАААА, я всего лишь переводчик, так что все сюжетно-творческие идеи — заслуга автора оригинала. Но мне крайне приятно слышать, что вам понравился русскоязычный вариант этой истории. Спасибо!
|
Спасибо огромное за выбор такого приятного текста и миллион благодарностей за аккуратный, сделанный с любовью перевод.
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
genushka, большое спасибо за такие тёплые слова! Ужасно приятно, когда в итоге все всем довольны :)
|
Перевод хороший, но вот любовная линия в произведении показалась мне несколько натянутой. Как-то Северус слишком уж легко и быстро сдался. Едва ли он оказал хоть какое-то серьезное сопротивление напору Гарри. Да и вообще какой-то он мягкий у автора получился, как плюшевый мишка. Обнимать и умиляться только, ради бога. А еще я почти половину произведения мучилась осознанием того, что Северусу ПЯТЬДЕСЯТ. К середине воуспокоение своих нервов я на это закрыла глаза и просто представляла, что ему сорокет. Но, в общем, детективная линия оказалась неплоха. Но скоротечна. Мне поравилась задумка с потерей памяти, жаль что ее крайне быстро невелировали а память вернули в считанные дни, я бы еще почитала, как Гарри с этим справляется. Кстати, автор упустил из виду, что, вообще-то, через кожу яд так же может попадать в организм человека. Негодую. Поджог быстро забыли - дом и дом, постою новый. Идею с телохранителем - аналогично. К своему счастью, я никогда не умела вычислять преступника. Панси стала для меня сюрпризом.
Показать полностью
В общем, ну, хороший только перевод, вот к чему не могу придраться. Переведено очень качественно и приятно для глаза. А сюжет и романтика на троечку. П.с. *Поглядела на восторженные отзывы о фике. Взгрустнула. Достала медный тазик. Надела на голову. Готовится принять людской гнев.* 1 |
Maryn Онлайн
|
|
У меня рационализаторское предложение - может, куда-нибудь в шапку добавить предупреждение, что комментарии содержат спойлеры? А они таки их содержат. Сюжет-то с детективной линией, не надо бы предполагаемым читателям заранее знать, что убийца - дворецкий:)
Правда, есть мнение, что нормальные люди не читают комменты раньше фика, но я по себе сужу, я читаю)) 1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Плагиатор, да ну, какой гнев — банальное дело вкуса, имхо. Разве что насчёт возраста напомню, что продолжительность жизни у магов ведь гораздо больше, чем у магглов — так что, думаю, и стареют они медленнее (а иначе на черта такое долголетие?) Т.е. пятидесяти-шестидесятилетний Северус физически должен быть ближе к как раз-таки сорокалетнему магглу (а может и чуть помоложе). По крайней мере, я в это искренне верю, т.к. тоже ещё не достигла того возраста, в котором мне было бы комфортно читать (и, тем более, писать) про интимную жизнь «тех, кому за».
Maryn, хм-м, боюсь, что это было бы уже некоторым перебором, вроде надписи «Содержит орехи» на упаковке с арахисом :) Комментарии сплошь и рядом содержат спойлеры — такова уж суровая правда жизни, и даже в недетективных историях, имхо, обычно хватает сюжетных моментов, о которых гораздо приятнее не знать заранее. К тому же, за содержимое комментариев (в отличие от текста фика) автор/переводчик ответственности не несёт. 2 |
Спасибо, порадовали! Кто ж не любит херт/комфорт?)) Очень вкусно попереживалось)))
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
lariov, ай, как приятно это слышать — благодарствую! Всегда рада вас порадовать :)
|
Один из самых лучших снарри! Спасибо большое за работу!
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
chupiZdrik2, очень рада, что вам настолько понравилось — спасибо!
|
nyavkaпереводчик
|
|
SenIshi, хотелось бы пожелать комментатору, во-первых, замечать в описании фиков строчку о том, что это, как вам уже написали выше, перевод. А во-вторых, прежде чем раздавать категоричные указания на тему того, что автору «определённо стоит» делать — не забывать, что авторы совсем не обязательно пишут свои фанфики для удовольствия какого-то конкретного комментатора.
genushka, спасибо :) 3 |
Чудесная милая история!Спасибо автору и переводчику за труды.
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Crying Lightning, спасибо! Рада, что вам понравилось :)
|
nyavkaпереводчик
|
|
Леери, спасибо большое! Очень, очень приятно, когда людям интересно читать мой перевод даже после прочтения оригинала :)
|
Аааа, перечитываю во второй раз! Спасибо большое за ваш труд!!
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
chupiZdrik2, оой, это вдвойне приятно слышать! Спасибушки :)
|
Милая история, личность преступника до конца неясна была.
Но атмосферу вы передали очень хорошо 1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Snow White Owl, спасибо! Рада, что вам понравилось.
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Natti-cot, вдвойне рада это слышать — спасибо большое! :)
|
Просто класс!
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Отри, рада, что вам понравилось :)
|
Спасибо за перевод!
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
EffyGe, спасибо за его прочтение ;)
|
Перечитала. Растрогалась. Спасибо за перевод)))
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Бриз-4, очень рада, что он порадовал — спасибо! :)
|
nyavkaпереводчик
|
|
Natti-cot, оой, спасибо большущее за такие тёплые слова — они мне прямо на весь день настроение подняли! Очень, очень рада, когда мои вкусы совпадают со вкусами таких замечательных читателей ❤️
1 |
Чудесный Снарри, спасибо за перевод.
п.с. для полного признания еще нужна карточка от шоколадной лягушки:) 1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Nysika, очень рада, что вам понравилось ❤️
PS. Не очень представляю себе Северуса, мечтающего пробиться на карточки лягушек — но как знать... 1 |
Прекрасный снарри, просто прекрасный.
Возможно, если убрать из фф сцены 18+ то работа станет только лучше, потому что автору они не особо удались. Переводчик аплодисменты, очень крутой перевод 🔥 2 |
Замечательный Снарри, особенно понравились постельные сцены💞💞💞
|