Terra Ceeпереводчик
|
|
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 30.08.2019 в 22:04 > ржавые обломки артиллерийских снарядов wat "...pieces of artillery, sharp broken rusty things." Может, под артиллерией автор подразумевал баллисты какие-нибудь, откуда мне знать. |
Terra Ceeпереводчик
|
|
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 30.08.2019 в 23:09 "ржавые обломки метательных снарядов" ну или это AU Принято. |
Terra Ceeпереводчик
|
|
Цитата сообщения Jehanne от 13.11.2019 в 01:31 >>поманила трёх людей "Трёх индивидов" - так лучше будет? ;)Ай-ай-ай!!! У нас эльфы и полуэльфы, но никак не люди! |