↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «В предрассветный час» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: nordwind

3 комментария
Вот для чего нужны сны! Главное – правильно их истолковать)))
Серьезно, важны не столько факты и слова, сколько наша реакция на них. Вот те же слова Волдеморта-хоркрукса, которые вынесены в аннотацию. Можно воспринять их как призыв разделаться с соперником. А можно спросить себя: а в самом деле, что я сделал для людей и чем меня потом будут вспоминать?
И в конечном счете все будет зависеть именно от того, о чем ты сам себя спросишь и что ты сам себе ответишь. Это – и ничто другое – только и может показать, кто ты такой…
Спасибо автору за такого славного «вканонного» Рона!
старая перечница
Я тоже обычно всегда думаю над правдоподобием психологии. Насчет «толчка». Он-то присутствует, но размер фанфика – мини, так что это дано очень-очень сжато, как раз в словах, которые предшествуют процитированному отрывку:
Конечно, никакой свадьбы не было, ему это просто приснилось. Волдеморт не побежден, крестражей, кроме того самого медальона, из-за которого все и случилось, они не нашли, и кто знает, где сейчас Гарри и Гермиона, какие неведомые опасности им грозят — да и живы ли они?
И вот после этого уже направление мыслей меняется.
Разумеется, можно было бы отвести еще несколько строчек на душевные метания – или воспользоваться какими-то техническими средствами, которые показали бы, что меняется оно не в одно мгновение. Например, разбивкой на абзацы. Это растягивает время и создает паузы – что-то наподобие фигуры умолчания: герой переживает нечто, нам не предъявленное и опущенное в подтекст, в силу своей сложности. Как-то так:
Волдеморт не побежден, крестражей, кроме того самого медальона, из-за которого все и случилось, они не нашли…

И кто знает, где сейчас Гарри и Гермиона, какие неведомые опасности им грозят?

Да и живы ли они?

Но тут уже воля автора, как он расставит акценты: ему приходится определяться с темпом повествования, синтаксисом и тому подобное.
Показать полностью
Daylis Dervent
Наверное, я не совсем точно выразилась. Или неточно поняла предыдущего комментатора))
У меня сложилось впечатление, что недоумение было вызвано резким переходом от сна, в котором Рон страдал из-за «измены» (условно говоря) друзей и своего одиночества, – к мыслям о том, что надо бежать к ним и продолжать совместную борьбу со злом. Поэтому я и попыталась подчеркнуть, что сам переход присутствует, т.е. огорчение, вызванное сном, заменяется другими мыслями и побуждениями (которые, естественно, присутствовали у Рона и раньше, а не появились внезапно, ни с того ни с сего). Примерно так. То есть мысли эти не вдруг возникли как совершенно новые, а он к ним опять вернулся, проснувшись окончательно.
UPD: Ваш миник разбираем прям как «Преступление и наказание»)))
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть