ПВП такое ПВП! Кстати, не сказала бы, что увидела тут изнасилование; по-моему, Флер была вовсе не против - ни под Империо, ни вне его действия. Перевод неплохой, но очень скачут времена глаголов (настоящее/прошедшее) и много лишних притяжательных местоимений.
Ellinor Jinn:
Очень каноничная по отношению к обоим канонам вещь с той самой атмосферой лёгкого абсурда и глубокомысленности Экзюпери. То есть когда ты чувствуешь, что здесь что-то умное, что не на поверхности. Сам...>>Очень каноничная по отношению к обоим канонам вещь с той самой атмосферой лёгкого абсурда и глубокомысленности Экзюпери. То есть когда ты чувствуешь, что здесь что-то умное, что не на поверхности. Самого главного глазами не увидишь. Рекомендую, автору удалось удивить и соблюсти высокую планку!