↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Я назову сына в твою честь (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
General
Жанр:
Попаданцы
Размер:
Макси | 107 Кб
Формат по умолчанию
  • 107 Кб
  • 16 331 слово
  • 110 тысяч символов
  • 58 страниц
Статус:
В процессе | Оригинал: В процессе | Переведено: ~74%
Все отправляют попаданцев в иные миры и тела. А почему бы не отправить Леголаса в Эрин Гален, где всё ещё правит вполне себе живой и грозный Орофер, и не посмотреть, как его Высочество будет выкручиваться из столь щепетильной ситуации?
Отключить рекламу
Иллюстрации:
Всего иллюстраций: 1
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
Произведение добавлено в 1 приватную коллекцию




Произведение еще никто не рекомендовал


Показано 5 из 5 Статистика

Комментариев 57
Рекомендаций 0
Да, порадовало, умилило и повеселило начало этой истории. Крошка Трандуил просто прелесть! Просто ми-ми-ми... Очень своевольный и балаболка к тому же. Нотации Леголаса очень хороши. Да это же ирония судьбы - пытаться воспитывать собственного отца)))) Бедняжка Трандуил мечтает воспитывать сына не так, как его ада воспитывает его самого.
"Вот когда у меня будет сын, я не стану запирать его во дворце, а позволю веселиться и делать всё, что ему захочется. Мир там посмотреть, олифанта завести, например… Что?! Чего ты на меня вылупился, Леголас?!"
Дико орнула и осмотрелась по сторонам))))) Что же ты, деточка, ничего из этого не выполнил? Видать с прожитыми тысячелетиями стал ещё той курицей-наседкой?)))))))))))
Дайте ещё глав поскорее, очень весело. С нетерпением жду продолжения!
 

Переводчик
Комментариев 9
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
Спасибо за отзыв. Работа очень веселая. Местами грустная, правда. Глав на самом деле больше, намного больше, чем выложено здесь, но они в редакции у беты, поэтому буду выкладывать постепенно. Ну, а если не терпится узнать, что случилось дальше, то https://ficbook.net/readfic/7678633
Онлайн  

Комментариев 57
Рекомендаций 0
Ооой, Трандуил оказывается тот ещё спиногрызик. Куда же этому недоразумению до великого и ужасного короля эльфов? Этого непоседу от грозного короля отделяют тысячи лет. Пока же он выводит из себя и отпрыска, и отца. Этот Орофер до того суров, что родной сын трясётся перед ним от ужаса и прячется за спиной лучника, чуть не ставшего козлом отпущения. Да и Леголаса в детстве пугали дедом. Теперь понятно, почему эльфёнок такой своевольный. Хитрец, когда ему нужно, к месту цитирует талмуд.
Леголас вызвался обучать и воспитывать принца.
Очередные главы очень понравились. Спасибо за перевод.
 

Комментариев 57
Рекомендаций 0
Трандуил продолжает радовать, малец за словом в карман не лезет и это здорово! Ходячая энциклопедия вещей, уаорованных гномами. Откуда такая дотошность? Предыдущий наставник велел выучить наизусть полный список? Или Трандуил провёл собственные расследования?
Бедный сыночек пытается перевоспитать папеньку, да всё зря. Принц такой упёртый!
С прической Трандуила не могу определиться. У него то воронье гнездо, то прилизанная голова. Сначала было воронье гнездо, потом причесался?
Грозный король Орофер принял внука за сына)))) Истина же более фантастична, и поверить в такое невозможно.
 

Переводчик
Комментариев 9
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
Sarly
думаю, это врожденная черта.
Про волосы нужны точные цитаты, это было так давно, что я уж не вспомню, что к чему
Онлайн  
Обращение переводчика к читателям
YUVITA: Если вы хотите поблагодарить авторов и переводчиков, то сделать это очень просто, порекомендовав работу другим читателям или оставив отзыв. Мне действительно интересно узнать ваше мнение.
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть