↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Полынный эль» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Afarran

1 комментарий
Afarran
И я к вам зашла почитать, и очень рада, что зашла.

Хотя как раз стилизация мне не очень зашла (я читала ВК в лёгком и прозрачном "муркисовском" переводе :)) - но самое главное, что есть в вашем тексте - это не манера подачи, это суть. "Нет более емкого слова для друга, чем его имя".
Я люблю этих двоих в их взаимодействии, и мне очень понравилось, как вы расставили метки, вехи на пути их дружбы. И я точно знаю, что они уплыли вдвоём, потому что - как же иначе?..
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть