Вы молодец, что взялись за перевод, но качество у него оставляет желать лучшего (пока). Множество лишних повторов, местоимений и частиц, прицепившихся в процессе адаптации, ужасно отвлекают от чтения. Не бойтесь изменять построение предложений и подбирать синонимы, если это необходимо для лаконичного звучания на нашем прекрасном языке.
Не сочтите мои слова грубостью, работа очень интересная, и я желаю вам сил и вдохновения для развития навыков и таланта.)
melody of midnight:
Невероятная, захватывающая работа! Кажется, здесь собрано все - любовь, война, политика.. И не успев пережить одно событие, герои тут же попадают в новое, и этот водоворот не закончится никогда.
Силь...>>Невероятная, захватывающая работа! Кажется, здесь собрано все - любовь, война, политика.. И не успев пережить одно событие, герои тут же попадают в новое, и этот водоворот не закончится никогда.
Сильный Гарри, преданная Гермиона, и что самое главное - Рон не гад.
И даже Малфой показан в полне приличном свете.