Здравствуйте, автор! Дублирую сюда запись из блога.
Ваш перевод скорее драббл. Милый мимишный Локи и его проделки. Милая фантазия о том, что Один любил маленького Локи, но чем всё закончилось - непонятно. Фанфик, несмотря на свою милоту, получился незапоминающимся. Мог бы выйти хороший веселый рассказ, но отсутсвие финала убило всё удовольствие от чтения. Вот так и подмывало написать вместо рецензии: «И это всё?»
Качество перевода среднее, глаз иногда спотыкается, а вот название, кмк, переведено не удачно. Слово «переключатель» меня сильно дергает. Может вам и не стоило переводить название совсем уж буквально. Но в общем и целом о фанфике сложно сказать что-то плохое, кроме его незавершенности, хотя для меня слишком много флаффа, просто мило, просто ни о чем.
#зачитательское #превратности_судьбы
Я: надо сокращать потребление кофе
Я:*героически превозмогаю себя*
Герои книги, которую я слушаю: Как хорошо начать день с чашечки кофе! Какой вкусный кофе! Кофе – лучший на свете напиток! А давайте вместо расследований и приключений просто выпьем кофе!☕