Вычитать бы, у вас проблема с наречиями наподобие "неловко" - вы их пишете раздельно отчего-то.
Была ещё пара предложений(в одном было что-то про транспорт, в начале главы в поезде), которые вы перевели будто бы дословно и на русском они потеряли всякий смысл.
В остальном всё неплохо, даже забывала периодически что это перевод, но ошибок действительно много.
#котики
Поскольку собираюсь всех прям спамить своим котейкой, заведу новый хештег #ириска
После приезда малышка двое суток пряталась и отказывалась от еды, на третьи сутки в два часа ночи сама пришла ко мне и попросила покушать
Место обитания выбрала себе на балконе, на ящиках с инструментами сына, пришлось там лежанку ей пристроить
Ночью приходит ко мне на кровать поваляться, помурчать, пободаться и пообниматься, сына и мужа пока сторонится, хотя гладиться не возражает
Ну а обеспечив мне бессонницу, под утро уходит обратно на балкон и всё, Ириски нет, Ириска отдыхает