↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Охота на ведьму» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев
Вычитать бы, у вас проблема с наречиями наподобие "неловко" - вы их пишете раздельно отчего-то.
Была ещё пара предложений(в одном было что-то про транспорт, в начале главы в поезде), которые вы перевели будто бы дословно и на русском они потеряли всякий смысл.
В остальном всё неплохо, даже забывала периодически что это перевод, но ошибок действительно много.
Helen Drowпереводчик
yellowrain
Спасибо за отзыв и за конструктивную критику. Со стороны, знаю, виднее ошибки. Ну, нет у меня беты, что ж теперь. Постараюсь все исправить
Хорошая история, все светло и по-доброму. Спасибо за перевод!)
Helen Drowпереводчик
Rion Nik
Вам спасибо за внимание и отзыв
Margowa25
Тогда попробую на фб забежать в ПБ потыкать в свободное время, если включена она, конечно.
А то самой искать действительно сложно будет.
Helen Drowпереводчик
yellowrain
Ок спасибо
Тёплая работа. Размеренная, без острых сюжетных поворотов. Приятно почитать в дождливый день. Читала другой ваш перевод, в этой перевод значительно лучше, вы явно совершенствуетесь, это здорово!)
Знаю, что по этой части не совсем к вам, но всё же было бы здорово, если бы в тексте было бы меньше заместительных: зельевар, маг, брюнет.
Helen Drowпереводчик
BigPumpkin
Спасибо за такой теплый отзыв. Приятно, что не обошли стороной эту работу
Ой, какая прелесть! Очень приятно было читать, перевод хороший, больше спасибо за эмоции 💓!
Helen Drowпереводчик
Софьяпопо
Спасибо за отзыв. Приятно, что история вызвала эмоции
Чудесная история! Такая мягкая, неторопливая, тёплая
Helen Drowпереводчик
Viriell
Большое спасибо за ваш теплый отзыв. Очень приятно такие читать
Перевод шероховат немного, но читать не отвлекал. Отличная история, сюжет и романтическая линия, даже небольшой детектив. Мне понравилось. Успехов на ниве переводчика!
Helen Drowпереводчик
Grey Stingrey
Спасибо
Работа хорошая, доже обилие орфографических и пунктуационных ошибок не помешало дочитать до конца и получить удовольствие от истории. Могу поработать бетой, если есть желание - пишите в личку
Helen Drowпереводчик
NannyMEOW
Спасибо
Прекрасная милая история! И вполне приемлемый перевод, местами даже это незаметно, что и является главным показателем качества!
Helen Drowпереводчик
kceniya
Спасибо за отзыв. Мне очень приятно
Хай, пока только на третьей главе, но решила уже сейчас поделиться положительными эмоциями, которые вызвал этот фанфик.
Мир будто бы перевернулся, а главные герои сменили свои роли: ученик Снейп с вечно поднятой рукой, и профессор Грейнджер с её показным игнором)))
Автору и переводчику огромная благодарность за то что явили миру такую чудесную историю!
Helen Drowпереводчик
Sunny Miami
Спасибо за ваш отзыв. Рада хоть на чуточку быть причастной к положительным эмоциям читателя. Надеюсь, что вы и дальше не разочаруетесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть