↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Мы в город Изумрудный идем дорогой трудной» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Arandomork

2 комментария
Arandomork Онлайн
Эх, Макгонагалл-то за что в "пожилые женщины" записали. Дамблдор куда старше и вообще мертвый, а все туда же(
Arandomork Онлайн
И заношу с забега волонтера

Если в доме на площади Гриммо споткнутся о подставку для зонтов в виде ноги тролля, можно попасть в Волшебную страну. Ту самую, где Голубой страной правит Темный Лорд Волдеморт, Фиолетовой — Страшная Колдунья Беллатрикс, Желтой — Добрый Волшебник Дамблдор, а Розовой — Вечно-Юная Ведунья Ариана. Гарри Поттер в компании Рона-Тотошки и трех существ, которым нужна помощь (ведь Гермиона уверена, что ей недостает ума, Джордж чувствует, что у него осталась лишь половина сердца, а Невилл все еще считает себя трусом) отправляются по дороге из желтого кирпича в Изумрудный город, которым правит Таинственный Он.

Приключения компании, идущей по дороге из желтого кирпича, описаны бодро, весело и с юмором. Одни Пожиратели-жевуны чего стоят:

— Мы бедные Пожиратели смерти, которых Темный Лорд Волдеморт, правитель Голубой страны, силой заставил служить себе… — грустно произнес Люциус Малфой.

Ну а автора этой фразочки и представлять не надо:
Живи здесь; в Волшебной стране для всех идиотов места хватит!

Еще здесь есть арбульсины.

В общем, если хотите прочитать что-то легкое, приятное и поднимающее настроение, вам точно сюда! 75 кб текста пролетят очень быстро.
Показать полностью
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть