↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Ва-ле-ри-я» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: GrimReader

3 комментария
Анонимный автор
GrimReader
Ее глаза на звезды не похожи
Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежна плеч открытых кожа,
И черной проволокой вьется прядь.
(с) Уильям наш Шекспир в переводе Маршака.
При всем уважении к автору, но я бы оставила комментарий, если бы хотела диалога. Ну ладно. Перевод поэзии - дело сложное, ритм важнее передачи as is. Если мы заглянем в оригинал, то увидим
Coral is far more red than her lips' red;

Мои претензии не к сравнению с кораллами, нет у меня с ними проблем, а с тем, как это сделано. Губы-кораллы, именно так, через дефис, лично меня подводят к объекту целиком, а не к его признаку (цвету).
А второй пример совсем странный, мы же знаем, что "Дон Кихот" немножечко высмеивал рыцарские романы и их манеру изложения.
И тем не менее, сравнения через дефис работают (вам даже в болталке привели примеры: глаза-озера, глаза-изумруды... такого можно наскрести прилично). Дефис заменяет "как". Или намекает на то, что второе слово могло бы сработать в качестве прилагательного.
Сравнения через дефис имеют место быть, кто же спорит. Но разве вы не чувствуете, что они как раз-таки сравнивают объект с объектом? Никто не скажет крона-изумруд, потому что помимо цвета от изумруда берется и его прозрачность и даже немножечко форма и размер, когда глаза сравнивают с изумрудом. Я не филолог, не смогу вам назвать тут терминов, но вот я читатель и конкретно это сравнение мне не показалось ни поэтичным, ни романтичным. Считайте это личным капризом. Но, раз уж мы заговорили под фиком о красоте слова, то мои претензии были в целом к описанию внешности Валерии глазами Дракулы. Почему он не сравнил ее кожу со светом серебристой луны, платье с ночными сумерками? Не знаю, я не мастер красивостей, но он же вампир, обитатель ночи. Это все вкусовщина, в конце концов, но на меня конкретно абзац с красотой Валерии не произвел впечатления, потому что он ничего не рассказал ни о Валерии, ни о Дракуле. Стандартно такая красивая дева: жемчуг, фарфор, кораллы, все на месте.
Показать полностью
Анонимный автор
Потому что отведал накануне крови какого-нибудь любителя романтической поэзии и литературных штампов? хD
Так вот это было бы замечательной находкой! Если бы он сам себя на этом ещё поймал, и стало бы понятно, что Дракула такие побочные эффекты любит или, наоборот, ненавидит, но мириться с ними приходится. Потому что я вот, как человек, не знающий канона, не сразу поняла сравнение гостей с библиотекой)))
А текст я прочла до конца, увидела, просто не мое, но у людей разные предпочтения. У вас акцент на атмосфере, на чувствах, ощущениях, а я человек приземлённый)))
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть