cаravellaавтор
|
|
GrimReader
Ее глаза на звезды не похожи Нельзя уста кораллами назвать, Не белоснежна плеч открытых кожа, И черной проволокой вьется прядь. (с) Уильям наш Шекспир в переводе Маршака. 1 |
cаravellaавтор
|
|
GrimReader
Еще немножко классики. Описание Дульсинеи в "Дон-Кихоте": «...её волосы — золото, чело — Елисейские поля, брови — радуги небесные, очи её — два солнца, ланиты — розы, уста — кораллы, жемчуг — зубы её, алебастр — её шея, мрамор — перси, слоновая кость — её руки, белизна её кожи — снег…» 1 |
cаravellaавтор
|
|
GrimReader
Показать полностью
Если мы заглянем в оригинал, то увидим Я поэтому и уточнила, чей это перевод, чтобы сделать акцент на нормальности такого сравнения для русского языка. Причем, независимо от формы метафоры, она действительно может выглядеть как перенос всего объекта, а не отдельного свойства (если не знать, что это устойчивое сравнение).Губы-кораллы, именно так, через дефис, лично меня подводят к объекту целиком, а не к его признаку (цвету). И тем не менее, сравнения через дефис работают (вам даже в болталке привели примеры: глаза-озера, глаза-изумруды... такого можно наскрести прилично). Дефис заменяет "как". Или намекает на то, что второе слово могло бы сработать в качестве прилагательного.Я уже молчу о том, что это достаточно устойчивый в целом троп для того, чтобы не видеть в метафоре "губы-кораллы" что-то, кроме цветовой характеристики. Понимаю, если бы я что-то новенькое изобрела, так нет же) А второй пример совсем странный, мы же знаем, что "Дон Кихот" немножечко высмеивал рыцарские романы и их манеру изложения. Разумеется, высмеивал. Но приведенные в цитате метафоры вполне себе общее место для старинной поэзии и романтической литературы. При всем уважении к автору, но я бы оставила комментарий, если бы хотела диалога. Ну ладно. Извините. Мне сложно было пройти мимо1 |
cаravellaавтор
|
|
GrimReader
Почему он не сравнил ее кожу со светом серебристой луны, платье с ночными сумерками? Не знаю, я не мастер красивостей, но он же вампир, обитатель ночи. Потому что отведал накануне крови какого-нибудь любителя романтической поэзии и литературных штампов? хDСчитайте это личным капризом. Пожалуй, это единственное, что мне остается. Как читатель я бы вообще не обратила внимания на эти губы-кораллы, скорее всего. Или решила бы, что это попытка автора в легкую архаичность. Жаль только, если за этими кораллами вы не увидели остального текста) Но это нормально, особенно на Микроскопе. Спасибо и еще раз миль пардон за то, что призвала вас сюда против вашего желания. 1 |
cаravellaавтор
|
|
GrimReader
Если бы он сам себя на этом ещё поймал, и стало бы понятно, что Дракула такие побочные эффекты любит или, наоборот, ненавидит, но мириться с ними приходится. Это бы выбивалось из общей канвы)) На мой скромный взгляд))А текст я прочла до конца, увидела, просто не мое, но у людей разные предпочтения. У вас акцент на атмосфере, на чувствах, ощущениях, а я человек приземлённый))) Фломастеры-с! |
cаravellaавтор
|
|
Magla
Ух ты, какой отзыв! Очень рада, что вам пришелся по вкусу стиль, которым написан фик. Прям бальзам на душу) Спасибо большое! 2 |
cаravellaавтор
|
|
келли малфой, добро пожаловать! :)
1 |
cаravellaавтор
|
|
келли малфой
Спасибо большое, рада, что вас заворожило) Нет, не позволит. Ее не будет к тому моменту уже очень долгое время) 1 |
cаravellaавтор
|
|
flamarina
Не то чтобы позволит... Я нигде не говорила в тексте, что традиция поддерживается обоюдно-добровольно. Княгиня вообще может не знать, кто убил ее мать. Так же, как и дочь княгини, спустя годы, с неверием опознав в случайном попутчике на корабле нисколечко не постаревшего графа, всю свою жизнь считала, что ее мать в ту ночь просто таинственно исчезла. (Чтобы было понятно, в каноне Дракула убил Валерию, которая была уже глубоко пожилой женщиной. Перед своей смертью она, понятно, узнала его и вспомнила тот самый бал, а заодно и то, что тогда пропала ее мать. Про "преемственность" и то, что и бабку могли тем же способом разлучить с жизнью, я уже сама додумала)) 1 |
cаravellaавтор
|
|
Соланж Гайяр
Ох, спасибо вам за такой прекрасный отзыв. Очень рада, что вы оценили все оттенки этого букета) Cabernet Sauvignon Я бы скинула сюда сцену танца Дракулы и Валерии, но, увы, в ютубе ее нет( В сериале он показан как мимолетный флэшбек, но так эффектно, что невозможно было не соблазниться на миссинг. Но не могу не думать: что будет делать граф, преследующий поколения женщин этой семьи, если у Валерии будут только сыновья?;) Не переживайте за графа, он знает, где еще можно найти изысканную пищу ;)Спасибо за отзыв! Aru Kotsuno Какой вкусный обзор, ням! Мерси! Приятно знать, что вам понравилось! Насчет суровой русской зимы - это... авторское допущение)) Некоторые детали канона позволяют его сделать. 2 |
cаravellaавтор
|
|
Jas Tina, автор слышал, к вам можно напроситься на фидбек ;)
|
cаravellaавтор
|
|
Deskolador
Красивая картинка и нюанс в финале хорош. Спасибо)Но здесь же речь о другом, да? :) Не знаю, о чем вы)) Речь о кровожадном вампире, который любит покушать. А вы о чем подумали? :) И да, как ни странно, я тоже не фанат вампирского жанра. Не то чтобы терпеть не могу, просто по большей части равнодушна. 1 |
cаravellaавтор
|
|
Jas Tina
Я бы посоветовала вам посмотреть именно этого "Дракулу". Пусть вас не обманывает мой рассказ, этот мини-сериал, созданный авторами "Шерлока", довольно нетривиально пересказывает давно приевшийся сюжет из книги Стокера. Автор просто раскрыл в деталях один флэшбек - чарующий, мимолетный, ностальгический. Отсюда и некоторая высокопарность - под стать старинным романам, все же действие происходит примерно в середине 19 века) Экая у вампира выдержка, раз решил отужинать не Валерий, а её матерью. И пошто девочку обидел?)) Он гурмэ, и этим все сказано ;)Спасибо за отзыв! Рада, что моя работа вроде как не стала кактусом)) |
cаravellaавтор
|
|
flamarina
Показать полностью
Спасибо за обзор! Честно говоря, меня даже не сильно огорчило то, что вам не понравилась работа, потому что вы так интересно ее расписали, что я аж зачиталась. Вы правы во многом, что касается характеристик этого текста - более того, примерно такого эффекта, киношного, сглаженного, глянцевого, я и добивалась. Признаться честно, я и сама не то чтобы люблю вампирский жанр. Что фильмы, что книги на эту тему - очень под настроение заходят. Сериал от Гетисса и Моффата - исключение, потому что по итогу у них получился полный постмодерн и деконструкция вампирского мифа, если можно так сказать)) Спойлерить не буду, на случай, если вдруг вы захотите таки глянуть. Что касается мотивации героинь рассказа... Мне показалось, что я раньше уже пыталась объяснить вам, что к чему, но попробую еще раз: нет там никакого предумышленного принесения себя в жертву на потеху собственному тщеславию. В каноне граф Дракула любит и умеет качественно маскироваться, и, вероятнее всего, пригласили его на бал просто как знатного гостя, успешно втершегося в доверие к хозяйке дома (которая, разумеется, не знала, что он вампир). А его слова, обращенные к княжне - "Я бы не пришел… без приглашения" - не более чем его собственная и авторская ирония. 1 |
cаravellaавтор
|
|
flamarina
Понял, принял)) Ну, тем интереснее, значит. Открываете мне новые грани в моем тексте, спасибо)) |
cаravellaавтор
|
|
Эс-Кей
Ох, вы меня прямо захвалили)) Спасибо за столь высокую оценку, мне очень приятно! Особенно рада, что оценили по достоинству стиль. Когда я в тексте погружаюсь в другую эпоху, я стараюсь, чтобы и стиль истории ей соответствовал. Мурkа Спасибо большое! Да, вкус у этого Дракулы довольно требовательный, ведь в этом каноне для вампиров напрямую действует принцип: "ты то, что ты ешь". 1 |
cаravellaавтор
|
|
тамерлана
Все так) Спасибо, что заглянули на огонек) |
cаravellaавтор
|
|
Zemi
Ух ты, спасибо за такой отзыв и рекомендацию! *автор тает как мороженка* Очень рада, что удалось все это передать)) Очень заинтересовал момент про новообращенного вампира: получается вместе с кровью вампир получает знания, манеры и навыки? Да, в этом каноне все именно так. Вплоть до того, что когда графу Дракуле на корабле понадобилось освежить знания немецкого, он вспомнил, что один из моряков говорит на этом языке, вышел в ночь на палубу, подстерег его и сожрал) А потом вернулся и продемонстрировал собеседнице превосходный немецкий)))2 |
cаravellaавтор
|
|
Stasya R
О да)) Оно еще, знаешь, с легкой иронией такой подано. В общем, как отойдешь немного от ЧП, советую каким-нибудь темным осенним или зимним вечером посмотреть. Там всего три серии. 2 |
cаravellaавтор
|
|
Zemi
А это только ментальных вещей и знаний касается или, например, можно приобрести таким образом таланты художника или спортивную форму и удар боксера? А вот не помню, раскрывался ли там этот момент) По-моему, там, в первую очередь, речь о навыках и знаниях шла, насчет физической формы не уверена - у вампиров она и так отличная :DStasya R Такое ощущение, что мне зайдет) Мне кажется, да)2 |