![]() |
Анонимный переводчик
|
Ложноножka
Спасибо вам за комментарий! "травки для бедра" у миссис Хадсон, ибо это весьма крепкий укур) По-моему, в этом фандоме без этого чудодейственного средства в принципе не обходится половина текстов.1 |
![]() |
Анонимный переводчик
|
Merkator
Спасибо вам за такой подробный комментарий! Да, речь животных была отдельной болью в этом переводе, поэтому отдельно рада, что вам она понравилась :) |