(т)
— Теперь мы покинем эту башню, отправимся в мои покои, там я дам вам умиротворяющий бальзам и зелье сна-без-сновидений, а позже
... а позже у нас с вами будет слэш! - Снейп радостно шевельнул левой бровью.
Гарри грустно на него посмотрел:
- Не в этом году, профессор. По закону РФ, к которому имеют отношение максимум Долохов с Каркаровым, нам с вами можно только... - Гарри недоговорил, ему помешал горестный ком в горле.
Ув. Переводчик, перевод хороший, текст хороший, только эх и ах, он морально устарел. История не впечатляет :(
Jas Tina:
Это история о вечных вопросах: о добре и зле, о любви и предательстве, о смысле жизни и о духовном росте. Оно наполнено прекрасными образами, тонкими метафорами и глубокими размышлениями. Читая его, в...>>Это история о вечных вопросах: о добре и зле, о любви и предательстве, о смысле жизни и о духовном росте. Оно наполнено прекрасными образами, тонкими метафорами и глубокими размышлениями. Читая его, вы словно вдохнете чистый воздух горного монастыря, услышите шелест рисовых полей и почувствуете тепло солнца, ласкающего древние камни. Это путешествие, которое останется в вашей душе навсегда.