У вас есть перевод?
Показать полностью
*голосом Капитана Джека Воробья* У меня есть кое-что получше! Перевод перевода! Что могу сказать, кросивое! Первая мысль, вот бы Скарлетт оху... удивилась)) Боже, до чего ж я люблю Скарлетт О`Хара, вы бы знали. Два тома - взахлёб, миллион раз просмотренный фильм и даже его неавторское продолжение (до той книги так и не дошла лол). Всё думаю как-нибудь перечитать, да останавливает увесистая полка "нового" Т_Т я отвлеклась. Короче, Скарлетт просто обожаю, она, наверное, самая сильная женская героиня из всех, что я когда-либо читала. И в то же время она нереально настоящая. Я так понимаю Мелани, которая действительно в книге по-настоящему очень и очень сильно любила Скарлетт (пусть не той любовью, что описывает автор сего фика, но, может, Маргарет Митчелл просто не задумывалась тогда о том, что можно добавить их отношениям немного пикантности))) И я не сомневаюсь в её чувствах, описанных автором и так прекрасно переведенных переводчиком! Она умна и проницательна, она знает, что у них не может быть отношений, но как здорово мечтать! Я, признаюсь честно, тоже замечталась)) Хотя почти уверена, что чувства Мелани (если исходить из книг) обречены на односторонность. Скарлетт была долгое время слишком зациклена на Эшли и тем самым накрутила себя против Мелани, чтобы видеть в ней что-то большее, чем сначала досадную помеху, а потом, скажем, друга по несчастью. Хотя, по-моему, перед смертью Мелани они стали довольно близки, но точно не помню) Ну это я так, поразмышлять просто решила. Фанфик огонь! Простите за простынку) |