↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Нас запомнят войной, но пусть назовут прощением» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

31 комментарий
Я не понимаю, почему так
Asta Blackwartпереводчик
Вадим Медяновский
Я тоже, Вадим, я тоже
Потрясающе написанный фанфик. Огромное спасибо переводчику за труд.
Только недавно прочитала работу в оригинале и мысль такая «вот бы кто перевел»..))
Она мне понравилась героями и сюжетом, хотя если мне не изменяет память там были некоторые неточности, на которые спокойно можно закрыть глаза)
С удовольствием буду следить за переводом и обязательно перечитаю когда работа будет окончена. Спасибо что взялись за нее!
Шедеврально! У вас очень красиво получается рассказать эту историю!

Сначала из-за основной сюжетной идеи подумала, что фанфик будет не очень глубоким, но нет. Герои раскрыты великолепно, раскрыты и второстепенные персонажи. Гермиона, которая пошла просить за Гарри, дружба золотого трио, новый Драко Малфой. Очень приятно это читать!
Очень интересно, с нетерпением жду продолжения!
Наконец-то вышли новые главы. Прочитала эти две главы на одном дыхании. Очень понравилось. Хочу прочитать как пройдет свадьба Драко и Мионы.
С нетерпением жду продолжения!!!!😍😍😍😍😍
Только не бросайте, перевод, пожалуйста,проблем прочесть оригинал нет, конечно))) но у Вас хороший слог, спасибо за перевод. С нетерпением ждем новых глав
Я может не поняла чего-то, но почему в главе про утро перед свадьбой Тео и Полумны как будто вырезан кусок? Пояснение к ритуалу дано, а самого ритуала — тютю… это автор оригинала так развлекается?

Переводчице большое спасибо за работу, продолжайте, милая, в том же духе!
Какой замечательный перевод! Так «вкусно» написано, я прочитала с огромным удовольствием. Жду продолжения!
Мне нравятся в этом произведении Рон и все Уизли. Я люблю Малфоев, но меня жутко бесит устоявшееся клише о тупом, неумеющим держать себя в руках Роне, люблю такую канонную Молли Уизли ( и да, я считаю, что она одна из самых сильнейших ведьм в Британии), на самом деле она удивительная женщина с большим и добрым сердцем. Автору удалось описать настоящую дружбу между Гермионой, Гарри и Роном. И вы как переводчик сумели это тонко и красиво перевести. Спасибо за перевод!
Просто нет слов, это шедеврально. С нетерпением жду продолжения ❤️
Занимательно, жду продолжение с нетерпением.
Спасибо за новую главу!
Ну наконец новая глава! Очень ждем продолжение!
Спасибо за главу. Ощущение затишья перед бурей
Думаю, в оригинале Lost - "ушёл, умер"? А не в смысле " Потерялся"

Переводчику спасибо!
Прекрасная работа и замечательный перевод! Спасибо!
Всегда удивляют эти законы о принудительных магических браках, как будто на крошечной магической Англии свет клином сошёлся и без неё магии конец. Потом вспоминаю ту чушь, которую придумывают для повышения рождаемости в реальном мире и становится чуток понятнее. Но все равно, такая глупость(
Только начала читать, стало интересно, будет ли в этом фанфике какое-то разумное объяснение такому закону?
Потрясающая работа!
Отдельное спасибо за такой детальный и красочный перевод❤️
Классная работа, жду продолжения 😍
Спасибо за продолжение 😍😍😍 замечательная глава!
Жду продолжения
Спасибо большое за перевод! Чудесная история, спасибо за этот выбор. Ещё есть follow-up от автора на 5 глав, тоже очень достойный. С благодарностью за этот алмаз🥹🥰
Очень классный фанф, спасибо!!
Спасибо за перевод, классный немного грустный фф.
Такое ВАУ по атмосфере и стилю
Спасибо за ваш перевод ❤️
Очень интересный фанфик, хоть и в начале казалось, что идея не нова и будет всё как обычно, но тут персонажи намного лучше раскрыты. Они живые, имеют свои сильные и слабые стороны, за них хочется переживать, они становятся близки читателю. И за ними интересно наблюдать.
Особенно понравилось, что история раскрыта не только со стороны Драко/Гермионы, но и других персонажей. В особенности понравилась часть с Джорджем. Очень трогательно и грустно было. И даже несколько глав о Астории, которые были, довели до слёз :с

Спасибо переводчику за этот труд! Очень рада, что наткнулась на эту работу. Достойна всех похвал!
Глава 33
— Что ты предлагаешь, Гарри? — спрашивает Фред Уизли.

Гарри беспомощно пожимает плечами.

____
Что?)
Спасибо за эту работу!
Dia_Fray Онлайн
Работа шикарна!
Я, на самом деле, столько прочитала, что уже мало что сильно трогает за сердце. Эта работа стала исключением. Такие живые герои попадаются очень редко, история так раскрывает почти всех, что аж пробирает до каждой косточки. Тем более, что я давно не ревела как корова, но эпилог с Асторией такой эмоциональной, что самой отрешенной не остаться никак.
Огромное спасибо переводчику за шанс познакомиться с этой работой❤
Шикарная работа, потрясающие герои, прекрасный переводчик!
Благодарю!
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть