Фандом не знаю от слова "совсем". Это перевод, насколько я поняла, поэтому сюжета касаться не имеет смысла. Но то, что это именно перевод я поняла только из шапки - работа сделана филигранно. Красивый язык, лёгкий стиль, красочные описание. Сюжет ( все таки куда без него:)) меня не зацепил - не люблю долгие моральные терзания и рассуждения на эту тему. Но работа переводчика - выше всяких похвал.
enorien:
Верный слуга Блэков, домовик Кикимер, пережил очень много.. и достоин уважения. Атмосферная работа. Сильный персонаж, с достоинствами и недостатками, домовик, чей живой образ врезается в память и вызывает эмоции.