↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Я боюсь, что ты не будешь ждать меня на другой стороне» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: SeverinVioletta

1 комментарий
Фандом не знаю от слова "совсем". Это перевод, насколько я поняла, поэтому сюжета касаться не имеет смысла. Но то, что это именно перевод я поняла только из шапки - работа сделана филигранно. Красивый язык, лёгкий стиль, красочные описание. Сюжет ( все таки куда без него:)) меня не зацепил - не люблю долгие моральные терзания и рассуждения на эту тему. Но работа переводчика - выше всяких похвал.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть