Спасибо автору за работу)
Я не вполне знакома с каноном, но, наплевав на предупреждение, таки прочла фик и оказалась не разочарована. В целом, очень понравилась стилистика, связь с исходником прослеживается. Любопытное противопоставление: мир, где только два цвета, и мир, где много цветов (вроде как да, но не все так просто). Сама люблю играть с такими штуками)) Одним словом, приятная работа)
P S. В очередной раз делаю себе пометку прочесть все книги по «Изумрудному городу»✍️
Полярная сова:
Как всегда переводы ivanna343 ласкают мою душу и радуют ум и сердце!
Ибо в историях по романам Джейн Остин не столько важен сюжет и интрига, сколько стиль, атмосфера и детали, посему заслуга переводч...>>Как всегда переводы ivanna343 ласкают мою душу и радуют ум и сердце!
Ибо в историях по романам Джейн Остин не столько важен сюжет и интрига, сколько стиль, атмосфера и детали, посему заслуга переводчика особенно высока.
Изысканная ирония, приятный слог и очаровательные детали пересечения миров!
А что если миссис Элтон (роман "Эмма") и мисс Бингли (роман "Гордость и предубеждение") были знакомы?.. Представьте и насладитесь прекрасной историей! Которая помимо прочего напоминает, что всё относительно. И в сравнении с любезной Августой уже и Кэролайн Бингли - весьма учтивая и неглупая молодая особа.