Чёрт, когда то, что начиналось как милый флафф, стало напоминать "Жажду"?? о.О Не по сюжету, а по напряжённости переживаний. Эта работа серьёзнее, чем мне показалось сначала.
Хотелось бы отметить прекрасный перевод! Огромное спасибо Переводчику за возможность прочитать до конца эту невероятную работу! Переводчики - лучшие люди, я это говорила раньше и буду говорить всегда! Храни Бог Переводчиков!
Еще удивило, что ребята так старались восстанавливать разбитое, столько работы сделали и вложили сил, а их наказали и даже малейшей благодарности не выразили. Ни намеком.
Сказочница Натазя:
О любви можно написать по-разному. Можно однопланово, где все ясно-понятно. А можно так закрутить интригу, показать столько слоев любви и ее последствий, что 200 кб текста пролетели как одно мгновение...>>О любви можно написать по-разному. Можно однопланово, где все ясно-понятно. А можно так закрутить интригу, показать столько слоев любви и ее последствий, что 200 кб текста пролетели как одно мгновение, без возможности оторваться! Эта история именно такая, от души рекомендую!