Беги, чтобы начать всё сначала. Споткнись, чтобы найти себя.
Наби и Чонжи — не просто подруги, они две половинки одного целого, выкованного в огне школьной дружбы и отполированного годами взаимной поддержки. Когда репутация Чонжи, блестящей журналистки, разбивается вдребезги из-за чужой лжи, они совершают побег из шумного Сеула в солнечную, беззаботную Санта-Монику — город их давней мечты.
Но мечты, как и волны океана, бывают обманчивы. Под солнцем Калифорнии их ждут не только пальмы и свобода, но и болезненные столкновения с собственным прошлым. Наби, практичная юристка с сердцем, спрятанным за строгими костюмами и сережками-сердечками, и Чонжи, яркая и ранимая душа, носящая свой рюкзак как щит от мира, пытаются построить новую жизнь.
Их путь — это смесь романтики и горькой иронии. Их сердца оказываются разорваны между страхом перед большими чувствами и отчаянной жаждой настоящей близости. Чонжи привлекает надежный и серьезный Итан, предлагающий ей тот якорь, которого она так боится. Наби тянется к творческому и свободному Лео, который видит за ее практичностью спрятанную нежность.
Это история о двух девушках, которые искали спасения в далеком городе, а нашли себя — своих демонов, свою силу и свою любовь. О том, что нельзя убежать от себя, но можно обернуться и дать прошлому бой. О том, что иногда нужно упасть на самое дно, чтобы оттолкнуться и выплыть к новым берегам, где воздух пахнет океаном, свободой и надеждой.
Это любовь. Из Санта-Моники.