Прикольно конечно, но есть один нюанс: почему вы используете имя Флэша в именительном падеже и всегда с фамилией? Тип, "мы пошли с Флэш Сентри", вам не кажется что это немного не грамотно? Да и раскрыть ОМП не помешало бы, но я прекрасно понимаю, что это первая глава и он возможно раскроется позже. Например, во взаимодействии с Сансет
мисс Элинор:
Как же это всё-таки поражает и восхищает: живое слово сквозь время, сквозь толщу веков. Сменяются эпохи, обычаи, быт и манера выражаться - а живое слово хранит живое чувство.
Сердечная благодарнос...>>Как же это всё-таки поражает и восхищает: живое слово сквозь время, сквозь толщу веков. Сменяются эпохи, обычаи, быт и манера выражаться - а живое слово хранит живое чувство.
Сердечная благодарность переводчику, что принёс нам сюда этот дивный осколочек древней Британии, седой старины!