Хороший фанфик, хороший перевод. Но ошибки тоже встречаются;) В одном месте - Людо Бэгман, в другом - Людо Шульман. И вот эту фразу не понимаю: "...взведенный не меньше, чем лазиль в комнате, полной крупов".
Dart Lea:
Я не хотела носить реки до окончания конкурса, но этот фик меня покорил.
Такой Рон... До мурашек. Очень необычная аушка. Гарри - слизеринец и вообще - сюжет закачаешься!
Автор, спасибище!