Нет-нет, от сия творчества я в диком щенячьем восторге!
Trishula,
Ну вот не знаю, что такое с Адонисом! Знаете, иногда бывает, читаешь и понимаешь, что на слух тебе это совершенно не нравится! Наверняка у вас тоже есть какое-нибудь такое имечко в запасе, от которого просто мурашки омерзения по позвоночику, так и хочется тапками забить ;)
Trishula,
Вступаю в ваш клуб противников Андрея :D
Shoichi,
Я за Поттера в этом фике горой, особенно после прочтения остальных глав на английском - не удержалась! Поттер - невероятная душка, особенно в последующих главах (не спойлю) :-P
Heo,
Огроменное спасибо за качественный перевод! Вчера не удержалась, заглянула в оригинал на "пять минуточек", да так и прочитала до конца. Перевод ваш все равно жду с удовольствием, такие вещи могу читать бесконечное количество раз.
И вообще, отношения Гарри и Драко в этом фике очень похожи на моих двух хороших друзей (геев), которые живут в Англии в Бристоле (не считая ребенка). Кинула им вчера ссыль, жду ответной реакции :D
Heo,
Английский английским, перевод все равно ваш жду с нетерпением! Одно дело на английском читать, другое - на русском, да еще с такими лакомыми комментариями как у вас тут! :-*
А вот мы тут оппозицию создадим! :D Кто за Поттера, а кто за Малфоя..хотя судя по комментариям - нас с Shoichi закидают тапками :DD
Heo,
Я о комментариях под фиком, ваших и ваших читателей :D Всегда интересно, что читатели думают о фиках, и как писатели/переводчики сами отзываюся в ответ. Людская молва и мнения - все интересно :)
Перебежчики, говорите?) *размахивает транспарантом "за Поттера"*
Zemi:
Не проходите мимо -- это вещь! Саммари не отражает всей глубины истории, которая начинается, как забавная сказка, но затем дело приобретает серьезный оборот. Спойлерить в данном случае категорически в...>>Не проходите мимо -- это вещь! Саммари не отражает всей глубины истории, которая начинается, как забавная сказка, но затем дело приобретает серьезный оборот. Спойлерить в данном случае категорически вредно, поэтому скажу, что в этой печеньке определенно есть изюминка, и даже не одна, а несколько. И они ей очень и очень на пользу. Когда вам покажется, будто вы уже знаете все об этой истории, она вас удивит. А потом еще. И еще раз. Легкий приятный богатый язык. Там хулиганство, здесь накал страстей, а вот тут ирония (судьбы в том числе), после чего тебя заставляют задуматься. И все совсем неоднозначно. Яркий пример, насколько обстоятельства могут вличть на моральный облик человека. Настоящий подарок для всех, кто любит Урфина.