↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Подслушай (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Юмор, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
вероятно ООС, ну, куда уж без него родимого?
 
Проверено на грамотность
"То, где нет ничего, кроме подслушивания, показывает, что мир за пределами твоих мыслей отличается от мира в твоей голове." — Торнтон Уайлдер

Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Очень веселый легкий фик, поднимающий настроение
замечательный к прочтению, если нужно что-то светлое


Группа: http://vk.com/lazywriters
Благодарность:
выражаются автору сего произведения - Allotropism
а также ols, подарившую фику обложку: http://www.pichome.ru/TKD
Подарен:
Marvellous - Просто хочу чтобы ты улыбнулась))



Произведение добавлено в 3 публичных коллекции и в 16 приватных коллекций
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4186   198   n001mary)
[Смешное] (Фанфики: 761   138   Gella Zeller)
Лучшее. Любимое. (Фанфики: 21   9   Tora-san)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Странно, конечно, что никто до сих пор не отрекомендовал эту работу... Фик легкий, забавный, юморной, позитивный... интересная игра слов... почитать стоит, настроение поднимает... (я не очень умею рекомендации давать, так что как-то так...)


39 комментариев из 63 (показать все)
Молодец. Подняло настроение. От души посмеялась.
Спасибо:D
Эх, как же весела жизнь с удлинителями ушей =))))
"Глаза Джинни расшились, словно были готовы в ближайшее время выскочить из орбит" Глаза умеют расшиваться? Иришку на мыло))))
Можно передать от меня спасибо автору? У меня с английским трабл, а поблагодарить хочется))) И конечно, мерси переводчику. Думаю, ещё одна десятка лишней не будет =)))
Меня на мыло? Я обижусь нафиг, Анжела! Ну, ошибся человек, с кем не бывает! К тому же, переводчик нетерпеливая была слишком)))
Все, фиг тебе с продой))))))
Давненько так не смеялась, спасибо!
Хахахаха , очень смешно , спасибо за поднятое настроение !!!))))
У МЕНЯ В ГОЛОВЕ ДО СИХ ПОР ПОШЛЫЕ МЫСЛИШКИ)))
Ох ты ж!.. :DDD Гермиона очень откровенно сообщила, что шоколадка не поместится у нее во рту xD
Собственно, прикол достаточно часто используется во всяких комедийных фильмах, но никогда не надоедает и всегда веселит :D
Спасибо за перевод, подняли настроение ^^
Прикольный фик!) Очень понравился!) Когда читала диалог,в голове было много пошлых мыслей)))
Мммм))) супер вообще)))
оч понравился фик) поднял настроение прям)))
спасибо, автор))
Ооо)) Я в шоке)
Оказывается, это был шоколадный дракон... кхм))
ахаха, спасибо автору, посмеялась)
вот блин, читаю отзывы, уже вся в предвкушении)
Побежала читать:*
Читая, в шоке думала о том, что же такое у Гермионы... хм... во рту не помещается...О_О Так и представила лица у подслушивающих, наверное, такое же выражение было и у меня=)))

Огромнейшее спасибо за позитив!
прекрасный фанфик!Автор,Вы сегодня решили меня убить!я второй подряд фанф читаю и опять умираю со смеху!!!спасибо Вам!моя оценка:10!
Мне понравилось! Очень интересно и смешно)) Пойду другие ваши фанфики почитаю...
О_О
я в шоке, честно)
ахах, и мне понравилось, повеселило так)
ахахах, улыбнуло и не только хДДД
чумовой фик :)
Восхитительно:) Каждый раз, перечитывая, получаю массу положительных эмоций:)
Хи-хи, а нечего чужие разговоры подслушивать!
Северелинапереводчик
Ребята, большое спасибо вам всем за отзывы, нам, мне и моему коллеге из США, очень важно ваше мнение, и мы очень рады, что фик вам понравился))
спасибо вам всем за такие теплые отзывы))
я очень рада, что фик поднял вам настроение))
Вот это поворот :D
Северелинапереводчик
спасибо всем вам за отзывы
мне очень приятно, что работа вам нравится)))
Прикольно) мне очень понравилось)
Северелинапереводчик
Ledi Hermione Narcissa Snape, спасибо
очень рада, что понравилось))
приходите еще))))
Ооо! ..."Если бы я показал это внизу, другие девушки, все, кроме Джинни, хотели бы насладиться этим «плохим мальчиком»", а оказалось "она не слишком любит темный шоколад"... Здорово! Очень!
Северелинапереводчик
ols, спасибо большое за отзыв
рада, что вам понравилось)
Спасибо за такой веселый и жизнерадостный фик! Знаете, иногда так надоели драмы, заумь и прочая хрень, что такие вот легкие вещи очень скрашивают жизнь))
Очень позитивный фик. После прочтения поймала себя на глупой мечтательной улыбке.
Чёрт, это шикарно! Хохотала всё время пока читала. Спасибо за поднятое настроение, Каталина Эдран!
Северелинапереводчик
Лунная Кошка, ilysa, Snape_net, девочки, большое спасибо
я очень рада, что фик поднял вам настроение))
мне очень приятно))
Каталина Эдран, какая прелесть! Спасибо огромное!!!
Северелинапереводчик
Цитата сообщения luchik__cveta от 05.03.2014 в 19:23
Каталина Эдран, какая прелесть! Спасибо огромное!!!

спасибо вам за комментарий))) рада, что заглянули)
Foxita Онлайн
Чудесный фик. Изначально понятно, что финал с подвохом, но от этого не менее забавно.
Спасибо за перевод!
Хаххх,а я то пошлячка...ну,я даже не знаю))))потрясно и все тут)
люблю подобные фанфики)
спасибо большое переводчику)
Тысяча и одна догадка роилась в моей голове о том самом твёрдом большом предмете, которым так восхищалась Гермиона! Самым близким к истине вариантом был торт, но он мягкий, поэтому я была в настоящем ступоре, пока не дочитала фанфик до конца;)))
История заставила улыбнуться) вот что значит двойной смысл, хотя я наверное слишком пошлая...)
Читала на работе, еле сдерживал смех. Дома перечитала снова и смогла посмеяться вволю. Молодец, автор!
Прекрасный забавный миник) спасибо!
Очень поднимает настроение))
Читала, ожидая, что в конце будет подвох, но именно такого финала предугадать не смогла))
Здорово!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть