Понравилось. Да, грязно,да, неправильно, но кто знает, как он повел бы себя в такой ситуации. Тот, кто никогда не терял близкого человека, думает, что случись это и мир замрет, останется только сидеть и плакать,и жалеть.Нет, не того, кто ушел, а себя. Себя,за то, что рядом больше не будет родного и близкого человека. А на деле все оказывается совсем не так. Плакать не хочется, жалеть тем более. Хочется уйти куда-нибудь, спрятаться от этого ''солнца, вони и сочувствующих лиц'' в каком-нибудь чулане со сломанными партами... Большинство читателей видят текст слишком поверхностно. Увидели NC-17 и давай потирать лапки. Жаль... А автору выражаю глубокую благодарность.
Lizwen:
Если легенду рассказывает старый морской волк под рёв бури и крики буревестников, трудно не поверить, что всё было именно так. Тем более что предания о морском царе и сиренах могут объяснить загадочны...>>Если легенду рассказывает старый морской волк под рёв бури и крики буревестников, трудно не поверить, что всё было именно так. Тем более что предания о морском царе и сиренах могут объяснить загадочные случаи с вполне реальными кораблями, а русалка и принц кажутся вполне живыми людьми со своими характерами, отличающимися от тех, которые показаны в знакомой всем с детства сказке. Любовь морской нежити к человеку не может привести этих двоих к безоблачному счастью, хотя в этом рассказе у Ариэль более выгодное положение, чем у героини Андерсена. Впрочем, и в реальной жизни ни общие интересы, ни благодарность за спасение жизни могут не стать залогом долгой и благополучной семейной жизни.
Замечательно написанный, атмосферный, насыщенный деталями, волнующий рассказ. Всем известная история заиграла новыми красками.