↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Les drogues pour le monstre» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Parisienne

3 комментария
Авторы, а вы вычитку делали? Что же так много косячков?
"...Реддл приоткрывал завесу своего Я и поражал окружающих своей недетской суровостью и стальными нервами" :DDD

Название. Раз уж делаете на французском, так делайте грамотно.
Les drogues pour monstre.
"pour le monstre".

LYnN, раз уж авторы молчат, то отвечу. Переводится как "Наркотики для монтра" лол

Добавлено 04.10.2011 - 21:09:
Ах, да, оценка. 4
Мне бы он тоже больше нравился, будь он написан без ошибок :DD
Автор, вы раскроетесь, нэ?
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть