Легко так читается, правда. Не часто читаю флафф, но бывает, что от ангста уже тошнит. А тут такая "конфетка")))
Правда, как мне показалось, есть в тексте маленькая несостыковка. Вот приходят Гарри и Сев в этот регистрационный пункт. Девушка там для понимания английской речи пришедших помахала палочкой. Следующий момент - покупка палочек. Там Лоррен выступает в роле переводчика. Или так и было задумано автором..?
И это странное свечение, которое то ломает бедолаг, то заставляет радоваться... Заинтриговали, в общем)) Жду продолжения.
Наиля Баннаева:
Если вы давно хотели почитать что-нибудь на стыке "Гарри Поттера" и "Порри Гаттера" - вам сюда. Атмосфера дома тетки Чиингиихи подана очень бережно по отношению к канону. И Гарри вписался как родной! ...>>Если вы давно хотели почитать что-нибудь на стыке "Гарри Поттера" и "Порри Гаттера" - вам сюда. Атмосфера дома тетки Чиингиихи подана очень бережно по отношению к канону. И Гарри вписался как родной! Правда, всего этого немного мало, но... Автор же обещает проду после конкурса! Не знаю, как вы, а я буду ждать...