Пришла на минуточку почитать комментарии к работе, после которой я поняла, что Снарри — это моё, а фанонный Гарри словно с меня писан, и невероятно удивилась тому факту, что первая зацепившая меня штуковина — обращение "Хэрри", язык-для-двоих, авторская фонетика сближения — смутила многих читателей. И мне в какой-то мере радостно натыкаться на такие вещи, потому что, вестимо, на каждый приём, который не понравится энному количеству читателей, найдётся человек, который из-за этого приёма назовёт работу одной из своих любимых. У меня всё. ;)
По мотивам снейпо- (на самом деле люпино-) срача ниже в ленте.
Три самых доставляющих аргумента в срачах, которые я видела:
3)
События первой войны в каноне представлены крайне слабо. То, что Снейп в Пожирателях не чаи распивал - из области малодоказуемого.
Да-да-да, сопляк без деняк и связей три года в радикальной террористической организации в период очень активных боевых действий цветочки пропалывал. Конечно, ВЕРИМ.
2)
Кендре не надо было запирать Ариану в доме, а отвести к психологу и проработать травму.
К психологу. В 1890-х. Травму проработать.
О - ОКАЙ.
1)
Ремусу не обязательно было искать работу, он мог просто устроиться программистом на удаленку.
...программистом. На удаленку. В 1980-90х.
Цццуко, это даже лучше психолога!