Очень приятно, что Автор наконец-то: 1) вывел в свет адекватного и лояльного ТР (в виде Наставника, хотя и не вспомнившего пока кем он был) и 2) реабилитировал факультет "барсуков", на который большинство авторов фф имеют односторонний и предвзятый взгляд. Слова старосты о наивысшей успехах на экзаменах именно "барсуков" недвусмысленно подтвердятся впоследствии выбором Седрика Диггори в качестве Чемпиона от Хогвардса. И об обращении по имени, принятом на факультете, тоже приятно слышать. Друг друга по фамилии - дико, хотя и у нас так же.
Показать полностью
Не обошлось и без ошибок: довольно частое "одеть-надеть", "Она ведь еще ни чем не проявила себя" - посчитаем за опечатку написание раздельно местоимения "ничто" в косвенном падеже))) Ох, а вот искажать как бы неизвестные для АНГЛИЙСКИХ, хоть и натуральных, волшебниц АНГЛИЙСКИЕ же слова volleyball и football, просто неэтично - были бы русские термины типа "лапта", или японские типа "дзюдо" - другое дело. И постарайтесь избегать таких "ходячих" выражений как "объятья Морфея", "челюсть упала на пол" и т.п. от этих, с позволения сказать, тропов, только вред - есть ведь вполне приличные слова для описания глубокого сна или сильного удивления. Тем более что 2-мя абзацами ниже Вы прекрасно описали опыт Гарри в обучении кого-то другого, не пользуясь избитыми выражениями (это 4-я глава). |