Ух ты, новая люмиона) Гермиона канонная, сюжет неизбитый, перевод хорош:) Но, как это всегда бывает, обрывается на самом интересном месте. Я уже было полезла читать оригинал, а там все не по-английски, а совсем даже по-немецки (доменное имя .de мне почему-то не намекнуло). Так что, Easy Joy, вся надежда на вас, вдохновения вам и свободного времени, подписываюсь и с нетерпением жду проду!
мисс Элинор:
Страничка из истории, страничка из жизни... строка из стихотворения, оборвавшегося так трагически рано.
Поэтичная, печальная, полная болезненно-трепетных чувств миниатюра о жизни - непрожитой, зов...>>Страничка из истории, страничка из жизни... строка из стихотворения, оборвавшегося так трагически рано.
Поэтичная, печальная, полная болезненно-трепетных чувств миниатюра о жизни - непрожитой, зовущей, ускользающей из слабеющих рук, - и о смерти, осязаемой, склоняющейся над изголовьем, обретающей облик мечты.
История Орлёнка, сына Наполеона, что ушёл так рано и почти незаметно с исторической сцены - и из жизни. Печальная несбывшаяся мечта...