Есть парочка несостыковок со временем, уважаемые переводчики. Когда там на них Том напал? Утром? Ночью? Они сразу после этого собираются, едут во дворец и Люц говорит что путь будет долгим и они не доберутся до заката. А спустя ПАРУ часов Драко просыпается и они уже приехали. Не складывается как-то, просмотрите еще разок, скорее всего косяк автора)) Ну и "Он боказался прав" в последнем абзаце четвертой главы, я рыдал))) Но, в целом мне фик очень нравится, продолжайте перевод, я подсел :))
ElenaBu:
Милейшие подробности жизни африканского племени на фоне прекрасной Африканской природы тесно переплетаются с почти детективным политическим почти боевиком (спасибо автору, что ни один мокеле-мбембе пр...>>Милейшие подробности жизни африканского племени на фоне прекрасной Африканской природы тесно переплетаются с почти детективным политическим почти боевиком (спасибо автору, что ни один мокеле-мбембе при написании рассказа не пострадал), и всë это щедро полито превосходным африканским юмором — читать и наслаждаться!