вот - вот Рыся, и я удивлена, притом что фанат пейринга. У англичан есть словосочетание - to waste time. Собственно читать или переводить ЭТО - и есть wasting time. Такое количество сопливого бреда на одну страницу - это просто страшно. И сказка так себе, а уж привязывать такое говно к поттериане - вообще за гранью разума. И что за странное желание вообразить кого то из мальчишек этакой нежной фиялкой?? Слеш слешем, но они же все таки парни.
ну - ну - фильм "тристан и изольда", фильм "ромео и джульетта"... народ кроме фиков вообще ничего не читает что ли??? столетия мировой художественной литературы коту под хвост
Ellinor Jinn:
Чудесная история! Даже незнакомому с фэндомом можно разобраться, где тут мраскан зарыт! Хвыба, то есть Цыпа, то есть Вольха - само очарование, хотя я с подозрением отношусь к юмористическому фэнтези и...>>Чудесная история! Даже незнакомому с фэндомом можно разобраться, где тут мраскан зарыт! Хвыба, то есть Цыпа, то есть Вольха - само очарование, хотя я с подозрением отношусь к юмористическому фэнтези и сьюхам. Но диссертация сама себя не напишет! Особо хочется отметить владение автора языком - это полный имрец!