Нормальный фанфик и перевод хороший. В общем хочу как раз отметить работу переводчика, т.к.из абсолютно трешевого оригинала тут попытались слепить конфетку. Я пробежалась по оригиналу до конца, там автора уже немного заносит порой, поэтому, может, и хорошо, что перевод оборвался на 12 главе.
bfcure:
Если убрать из «Рамаяны» религиозно-мистическую составляющую, то получится очень грустная история о том, как традиция и устои калечат жизни.
У автора чудесный Вальмики — здесь он не столько легендарн...>>Если убрать из «Рамаяны» религиозно-мистическую составляющую, то получится очень грустная история о том, как традиция и устои калечат жизни.
У автора чудесный Вальмики — здесь он не столько легендарный мудрец, сколько человек, умеющий сострадать и внимательно слушать других людей, обращая внимание на детали. Человек с большим сердцем. ❤️😪
Правда, у меня имеются вопросы к местным Лаве и Куше — неужели за столько лет они не сподобились навестить свою мать или хотя бы прислать весточку?