Перевод очешуителен. Впрочем, от Серого Кота иного и не ожидалось. Его ник в шапке это уже, своего рода, знак качества. Жутко жалею, что в школе изучал немецкий. Это же сколько фиков мимо проходит. Записаться на курсы что ли?
ElenaBu:
Милейшие подробности жизни африканского племени на фоне прекрасной Африканской природы тесно переплетаются с почти детективным политическим почти боевиком (спасибо автору, что ни один мокеле-мбембе пр...>>Милейшие подробности жизни африканского племени на фоне прекрасной Африканской природы тесно переплетаются с почти детективным политическим почти боевиком (спасибо автору, что ни один мокеле-мбембе при написании рассказа не пострадал), и всë это щедро полито превосходным африканским юмором — читать и наслаждаться!