Витаминкапереводчик
|
|
KatrineV, забрасывать не планирую:) спасибо за отзыв:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Mystery_fire, спасибо большое за отзыв:) в следующей главе его мотивы станут понятны:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
dzingy, Спасибо за отзыв)) ))
Добавлено 07.02.2013 - 14:49: Милости прошу, еще одна глава) |
Витаминкапереводчик
|
|
Jeniviev, спасибо большое:) да, на хоге я тоже публикую:) надеюсь, вдохновения и времени у меня будет достаточно:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Mystery_fire, этот фик написан в 2003 году, до выхода принца полукровки. Так что Восстание Грязнокровок- это фантазия автора:) видимо по этой же причине, Блейз- девушка. Спасибо за высокую оценку:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
scout13, я сама тоже недавно оригинал дочитала и тоже осталась под впечатлением:) интересная история у автора получилась:) как буду адаптировать,буду думать:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Mystery_fire, да Гермиона вполне себе обычный человек:) плюс тут кроется еще кое-какая причина. И да Малфою предстоит еще многое пережить. Это безусловно
|
Витаминкапереводчик
|
|
Да,желание помочь Гермионе мало похоже на Малфоя. Сила любви,говорите? Не думаю,что Дамблдор имел ввиду именно ее. Но то что они будут действовать сообща он подразумевал. А вот что из этого сотрудничества получится... Большое спасибо за отзыв:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
MaryBronce, спасибо за отзыв:) постараюсь побыстрее перевести следующую главу:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
St Evgenia, спасибо за отзыв:) я очень рада,что нравится. Мне самой большое удовольствие доставило прочтение этой работы в оригинале. Переводить его не менее интересно. Новая глава уже переведена в черновике,но необходимо ее еще перенести в компьютер и 'причесать':)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Лорд Слизерин, похоже на то :)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Mystery_fire, заметят,но не сразу:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Delmera, надеюсь, вы поняли,что это очепятка :)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Stonnie_ Annie, автору захотелось,чтобы герои поттерианы жили в 2005 :)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Caroline Ribbon, автор использовал слово mudblood, грязнокровка. Меня при чтении тоже удивило,что Герми называла себя грязнокровкой, но исправлять я все же не стала.
Добавлено 16.04.2013 - 17:30: По какой-то причине это восстание называется у автора именно восстанием грязнокровок, Mudblood's Revolt. И герои фика также именуют это событие между собой. |
Витаминкапереводчик
|
|
Lady_Mariel, да, опечатки есть, особенно в окончаниях:) Постараюсь, как-нибудь сесть и поправить.
|
Витаминкапереводчик
|
|
Mystery_fire, Кэмвиль просто хотел присвоить его, по всей видимости:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Mystery_fire, еще какой :) ну,ему досталось от разъяренной Гермионы:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
trololonasty, в принципе мистрис - староанглийское обращение, такое же как мисс и миссис, которые мы используем в фиках, в некоторых частях я его заменяла на госпожу, в некоторых нет) Но спасибо большое за совет, учту)
Добавлено 01.07.2013 - 18:42: Цитата сообщения Лорд Слизерин от 01.07.2013 в 18:16 Спасибо за новую главу) А Драко маленькая неблагодарная какашка)) Ахаха, неблагодарная какашка) но он же все-таки поблагодарил её и даже извинился))) |
Витаминкапереводчик
|
|
Лена, я рада,что ожидания оправдались:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Лорд Слизерин, ну,конечно,он порефлексировал, но сам факт,что он на это решился-таки:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
ЛиЛу, спасибо большое за отзыв. Десятая глава будет уже сегодня вечером.
|
Витаминкапереводчик
|
|
Лорд Слизерин, Герми тоже готова:) аж целую неделю страдала по 'деревенщине':)
|
Витаминкапереводчик
|
|
louise-sushi, спасибо большое за отзыв)
|
Витаминкапереводчик
|
|
ЯКаТЯ, не заброшен. Часть следующей главы уже у беты. Надеюсь, что обновление скоро будет. Я не бессердечная, просто дела навалились)
Добавлено 05.10.2013 - 17:05: Перевод 12 главы закончен. Вся глава у беты. Так что ждем) |
Витаминкапереводчик
|
|
mizori01
Как с англ. языком? На каком уровне? |
Витаминкапереводчик
|
|
mizori01
Попробуй небольшой кусочек перевести и отправь мне на почту probapera88@yandex. ru, там и продолжим разговор) |
Витаминкапереводчик
|
|
Лена , уже работаю над переводом 13 главы. Она, к счастью, быстрее идет, чем 12)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Selena_89 3/4 следующей главы уже перевела)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Лена
Постараюсь) хотя выходные, к сожалению, закончились. И снова рабооота... |
Витаминкапереводчик
|
|
Дикая орхидея
Постараюсь, но длинные выходные, к сожалению, закончились |
Витаминкапереводчик
|
|
Спасибо за отзывы.Постараюсь на этот раз перевести фик до конца)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Спасибо за отзывы.еще одна глава уже у беты,так что в ближайшее время будет продолжение )
|
Витаминкапереводчик
|
|
Лена
Привет. Извиняюсь, за такую задержку. Работа и все остальное. Продолжение скоро будет. Следующая глава уже у беты) |
Витаминкапереводчик
|
|
Дикая орхидея
Лена Selena_89 Спасибо за отзывы. Следующая глава уже у беты) |
Витаминкапереводчик
|
|
Selena_89
Лена Спасибо,что следите за продолжением и делитесь своими впечатлениями. Следующая глава почти переведена,осталось немного,планирую в выходные закончить и отправить бете) |
Витаминкапереводчик
|
|
Лена
Да,да,чем дальше,тем интереснее) продолжение скоро будет) |
Витаминкапереводчик
|
|
Selena_89
В шоке будет не только Гарик) глава уже у беты,так что в ближайшее время узнаете,что было дальше) |
Витаминкапереводчик
|
|
Дикая орхидея
Приятного прочтения. Жду ваших впечатлений от прочитанного) |
Витаминкапереводчик
|
|
Selena_89
Лена Спасибо за ваши отзывы, девочки) На самом деле, перевод уже близок к завершению. Перевести мне осталось всего одну главу) А вас еще ждет в скором времени прочтение последних четырех глав) |
Витаминкапереводчик
|
|
220780
Осталось совсем немного, я перевожу сейчас последнюю главу, так что очень скоро сможете прочесть всю историю целиком) Спасибо за отзыв) Добавлено 24.09.2016 - 18:53: Лена Selena_89 Спасибо, что каждый раз комментируете) Да, напряжение возросло во сто крат) |
Витаминкапереводчик
|
|
bjammy
Немного терпения) продолжение скоро будет) |
Витаминкапереводчик
|
|
Selena_89
Следующая глава на редактуре.скоро будет.осталось всего две главы,и обе уже у беты) Добавлено 29.09.2016 - 21:36: Лена Да,финал близок.осталось две главы ) |
Витаминкапереводчик
|
|
Selena_89
ждать осталось недолго. всего-то одна глава) |
Витаминкапереводчик
|
|
Selena_89
Спасибо за ваш отзыв) Рада,что история вам пришлась по душе) |
Витаминкапереводчик
|
|
Nina78
Спасибо большое за отзыв) да, я планирую переводить еще один фанфик этого же автора. Добавлено 18.10.2016 - 06:04: Angelinka_ А вам большое спасибо за отзыв. |
Витаминкапереводчик
|
|
Лена
Спасибо большое) вы одна из немногих,кто регулярно писал о своих впечатлениях здесь в комментариях. Очень рада, что история вам понравилась) Добавлено 19.10.2016 - 06:24: Thm21 Спасибо вам большое за отзыв)Рада,что вам понравился перевод ) Добавлено 19.10.2016 - 06:25: Дикая орхидея Буду ждать) спасибо за интерес к этой истории) |
Витаминкапереводчик
|
|
I LOVE VOLANDEMORT
Глагол СЛЫШАТЬ многозначный. Одним из значений является 'распознавать путём ощущения; ощущать, чувствовать, замечать'. Поэтому возможны такие словосочетания: слышать запах, аромат; слышать сердцем, душой; слышать угрозу, слышать беду; земли под собой не слышать ('испытывать сильную радость, быть в восторге'); не слышать ног под собой ('испытывать чрезмерно сильную усталость от бега, ходьбы или восторга'); себя не слышать ('забывая всё, горячо, полностью отдаваться чему-л., какому-л. чувству'). |
Витаминкапереводчик
|
|
220780
Да, я прочитала Кровь Дракона, сюжет мне показался интересным. Но некоторые моменты поначалу честно говоря раздражали, написан он вроде как еще раньше Тимьяна, и это видно по стилю и некоторой наивности что ли. Думаю, что начало его может не всем понравится. Но тем не менее переводить я его уже начала.Но как скоро он появится здесь, не могу сказать. Сейчас пока готов сырой перевод первых шести глав. Так же я решила пока есть желание и время снова заняться переводом Подмастерья и Некроманта, нашего долгоиграющего снейджера. |
Витаминкапереводчик
|
|
220780
Что касается Крови Дракона лично меня смутило в начале то,насколько быстро они прониклись любовью друг к другу. Мне казалось это не слишком обосноваными наивным, чуть было не бросила читать.но потом сюжет неплохо закрутился,и задумка автора реально интересная. Но начало может сбить с толку многих конечно. А про снейджер.я тоже не поклонник этой пары,но фанфик, который мы переводим, отлично написан и весьма интересный. спасибо вам за высокую оценку моих трудов,мне очень приятно) |
Витаминкапереводчик
|
|
aerias
Спасибо за такой развернутый отзыв) Да,Драко здесь рыцарь) Но никто ведь до конца и не знает,каким был Драко, на самом деле. У Роулинг в каноне его образ мало прописан. Поэтому действительно в наших фантазиях он может быть абсолютно любым) 1 |
Витаминкапереводчик
|
|
ioannakon
А вам большое спасибо за отзыв) |
Витаминкапереводчик
|
|
Northern Berry
Этот фанфик написан очень давно, полагаю, автор не заморачивался особо датами рождения |