Начала читать. Потом оставлю нормальный отзыв, а пока...
Гермиона сама себя называет грязнокровкой!
Переводчик, милый переводчик, грязнокровка- оскорбление, а термин для них "магглорожденные". Фраза "После Восстания Грязнокровок" звучит так, будто её сам Малфой и написал- оскорбительно, бестактно, пренебрежительно. Не знаю, была ли такая погрешность (я бы даже сказала, хороший такой косяк) у автора, но вам бы лучше исправить это, ей-богу. Звучит жутко.
Ко мне приехала погостить собабушка на день.
Лежит, ворчит, просит гладиться, что мы и делаем на протяжении трёх часов с перерывом на прогулку.
В марте 25 года ей давали 2-3 месяца. Джу прокрехтела, мы перебрали разные лекарства с переменным успехом. Всё лето просидела с ней. И вот спустя почти год собака пристаёт ко мне с "отбери у меня свои носки", ходит хвостиком и просится гулять, пусть и всего на пять минут по такой погоде.
Где-то в январе ей исполнилось 15 лет, так что с юбилеем её)