А я-то начала читать и на автора сначала не посмотрела. Читаю-читаю, думаю: "Блин, какой фанфик классный. А кто автор?.. Аа, ну теперь все понятно!.."))) Если еще учесть, что нормальные гарридраки мне в последнее время уже давно не попадались, то прочла прямо с наслаждением! Автор, как всегда, на высоте: и музыку снова подобрала, и коллажи, всё на совесть. Мне еще с "Черного Замка" ваш стиль работы над фанфиками понравился! Прямо видно, что вы любите свои произведения, будто деток ну или котят, и читатели чувствуют это и тоже начинают их любить! Автор, пишите побольше, у вас отлично выходит!
*шепотом, просительно*: и заканчивайте поскорее ваши еще две работы, которые сейчас в процессе, их очень жду-ут!..=))
Полярная сова:
Как всегда переводы ivanna343 ласкают мою душу и радуют ум и сердце!
Ибо в историях по романам Джейн Остин не столько важен сюжет и интрига, сколько стиль, атмосфера и детали, посему заслуга переводч...>>Как всегда переводы ivanna343 ласкают мою душу и радуют ум и сердце!
Ибо в историях по романам Джейн Остин не столько важен сюжет и интрига, сколько стиль, атмосфера и детали, посему заслуга переводчика особенно высока.
Изысканная ирония, приятный слог и очаровательные детали пересечения миров!
А что если миссис Элтон (роман "Эмма") и мисс Бингли (роман "Гордость и предубеждение") были знакомы?.. Представьте и насладитесь прекрасной историей! Которая помимо прочего напоминает, что всё относительно. И в сравнении с любезной Августой уже и Кэролайн Бингли - весьма учтивая и неглупая молодая особа.