Когда читаю Платину, я не то что оформление диалогов не замечаю, я вообще не помню как и что оформлено,написано и расставлено. Для меня Платина полное попадание в мир героев, в их жизнь,мысли и события,таких фиков сейчас найти -очень и очень сложно(та же Жажда ,с которой почему то сравнивают Платину,вообще не вариант. Ее я даже не дочитала, стало скучно)
Поэтому-девочки-не ругайтесь. Может быть нюансы орфографии стоит обсудить в личке,если настолько в глаза бросается. Все таки-это больше "рабочие моменты", есть вопросы-они обсуждаются,смысл спорить и ругаться.
Пусть Грейнджер хоть раз отзеркалит его, чтоб прям до ступора... Эх, мечты мечты)
Вот, как точно описано. Поддерживаю полностью... Что б нашего Малфоя именно "до ступора". Это же Грейнджер, у нее же все получится,она девушка со стержнем.
Ellinor Jinn:
Прежде всего это очень красивый текст. Прямо струящийся, напоённый солнцем и жаром, пронизанный сильнейшими страстями. Какие контрасты: ледяная насмешка - горячие поцелуи, оковы парчи - нежная кожа, м...>>Прежде всего это очень красивый текст. Прямо струящийся, напоённый солнцем и жаром, пронизанный сильнейшими страстями. Какие контрасты: ледяная насмешка - горячие поцелуи, оковы парчи - нежная кожа, матрона - жаждущая любви женщина - и снова неприступная, владеющая собой леди.
Тибальт такой мятущийся, грешный. И чистая Джульетта.
Признаться, я, кроме основной линии, мало что помню из этой трагедии, но прочитала на одном дыхании! Это очень живо, чувственно! И строки почти стихов в монологах... Браво!