↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Убежище» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Corky

8 комментариев
Corkyпереводчик
Иса, спасибо за отзыв. Фик действительно необычный, оригинал чудесен, я как могла старалась передать тонкую иронию автора.
Corkyпереводчик
Иса, это законченный перевод. У оригинальной истории есть продолжение, еще две части. Вторая не переведена, насколько я знаю. А третья под названием "Безопасная гавань" лежит на ТТП.
Corkyпереводчик
Lir@, спасибо за отзыв! Разделаюсь с макси- переводом и возьмусь за продолжение.
Corkyпереводчик
HallowKey, ловите) Не знаю, что не так с ссылкой в шапке - вроде все работало.
http://www.fanfiction.net/s/4947656/1/The-Safe-House

lovedungeon, огромное спасибо)))

Annes, Иштар, Смерть - спасибо за отзывы!
Corkyпереводчик
Цитата сообщения HallowKey от 20.10.2013 в 11:56
Хочется почитать оригинал , уж больно интересно, как оно по английский звучит...


Читайте на здоровье, у автора удивительно легкий и в то же время образный слог. И тонкая ирония, которая сразу же очаровывает.
Corkyпереводчик
Цитата сообщения HallowKey от 20.10.2013 в 13:06
Прочитала на оригинале вторую часть. Она тоже забавная, логически продолжающая первую, но все же этот рассказ лучше.


Это все потому, что там герои исключительно трезвые)))
Corkyпереводчик
Иса, третья часть лежит тут, переводчик lostProphet:
http://severushermione.clan.su/forum/24-8251-1
нужна регистрация с подтверждением, чтобы попасть в рейтинговый раздел
Corkyпереводчик
SweetEstel, вот нетерпеливая! Мы с Лост намеки прекрасно понимаем, кстати)
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть