Название: | The Fallen Renegade |
Автор: | Ikarus Solotov |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/8244833/1/The-Fallen-Renegade |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Princeandre рекомендует!
|
|
Довольно таки сумбурная подача по времени действия, с повторами событий, не убивает интересный фанфик. Автор воплощает демона в Гарри и соответственно его поступки и битва с рыцарями святого престола,довольно насыщает фанф боевкой. К сожалению до Хогвартса фанф ещё не добрался,а жизнь Гарри уже..... Читайте!
16 мая 2023
|
нашел на фф точка нет фик ГП/ФД "Знание-сила" оч понравился но запрошен...
|
VurDпереводчик
|
|
Цитата сообщения Qplay от 11.09.2014 в 20:44 нашел на фф точка нет фик ГП/ФД "Знание-сила" оч понравился но запрошен... Ты имеешь ввиду Knowledge is Power с пейрингом ГП/ФД? |
VurD ,так точно!)https://www.fanfiction.net/s/5142565/1/Knowledge-is-Power вот она
|
VurDпереводчик
|
|
Qplay Да, хорошее произведение. Я даже одно время думал начать переводить его. Но поскольку оно заброшено, то решил что нету смысла. |
VurD ,согласен, но жаль что его забросили...
|
VurD, можно ссылку на фаш фанфик "Маска" ?)
|
VurDпереводчик
|
|
Цитата сообщения TheWitcher от 12.09.2014 в 13:14 VurD, можно ссылку на фаш фанфик "Маска" ?) В ЛС кинул. Но там старая версия. Сюда выложу доработаную. |
VurD, спасибо))
ничего, я и старую почитаю и новую не пропущу) |
---https://www.fanfiction.net/s/3384712/1/The-Lie-I-ve-Lived
таки перевод есть. ДА, Письма тоже пару глав перевели |
так и я не про китайский...
|
Цитата сообщения DarkFace от 12.09.2014 в 22:30 так и я не про китайский... Хехе, будь там китайский, я бы вообще окосел от попытки его понять!))))) Но да перевод есть, я начал читать интерессно. |
Класс...очень круто...но прода так редко выходит))я уж и забыла, что в предыдущих было...пришлось заново перечитывать)))Автор спасибо Вам)
|
О, продка вышла) Счас почитаем...
|
---Для магов всё, что могут излечить колдомедики - не травмы.
А то что не могут - трупы? |
VurDпереводчик
|
|
WPF
Во-первых, прошу обратить внимание что данный фанфик я не пишу, а перевожу. Во-вторых , от Ариэса отказались поскольку они опасались что ребенок не контролирующий свои магические силы может нанести непоправимый урон. По поводу аппарации и на его влияние на магическое ядро в каноне нигде не говорилось, как и по сути про магическое ядро. А то что Ариэс задумался о ней,то это очень логично, все же за ним идет охота, он в бегах и ему метод быстрого перемещения. А как уже на этот момент показала практика - путешествовать через неверворлд очень небезопасно. И к тому же, должен заметить медики не всесильны и они не могут вылечить все . Добавлено 19.09.2014 - 21:15: Dmitys Ну здесь скорее всего имелось ввиду то, что от Мейв Ариэс долго не смог бы скрывать свое настоящее имя и решил что лучше он сам скажет его ей что бы в будущем лучше понимать чего от нее можно ожидать. |
VurD, мне кажется, или этот фик кроссовер с "Дрезденом"?
|
VurDпереводчик
|
|
DarkFace
=______= подними глаза и прочитай внимательно шапку! Особенно удели внимание строке Предупреждения : и ты там увидишь что там написано - Внимание Небольшой кроссовер с миром Dresden Files ! |
Лол
|
DarkFace, VurD
а что такое Dresden Files? |
VurDпереводчик
|
|
Dmitys
Серия книг о волшебнике Гарри Дрездене. Весьма неплохая серия книг, советую тебе почитать ) |
Цитата сообщения VurD от 19.09.2014 в 22:01 Dmitys Серия книг о волшебнике Гарри Дрездене. Весьма неплохая серия книг, советую тебе почитать ) Гарри Дрезден чародей) и серия Батчера просто шикарна. |
VurDпереводчик
|
|
HPotter
Ах, небольшая ошибочка)) Но да ты прав. Серия Книг шикарна) Особенно мне нравятся две книги Могила в Подарок и Летний Рыцарь) |
Цитата сообщения VurD от 19.09.2014 в 21:13 WPF Во-вторых , от Ариэса отказались поскольку они опасались что ребенок не контролирующий свои магические силы может нанести непоправимый урон. По поводу аппарации и на его влияние на магическое ядро в каноне нигде не говорилось, как и по сути про магическое ядро. А то что Ариэс задумался о ней,то это очень логично, все же за ним идет охота, он в бегах и ему метод быстрого перемещения. А как уже на этот момент показала практика - путешествовать через неверворлд очень небезопасно. Сорри, не заметил, что перевод. Но дети все не контролируют свои силы. Все. И выбросы бывают у каждого. Абсолютно. И отталкивание - это самое меньшее. Это огромный косяк автора, который убивает нафиг весь сюжет. А про магическое ядро есть в этом же фанфике. Если оно есть, но детей не учат магии с детства, логично что есть этому причны. Равно как и то, что аппарацию изучают после магического совершеннолетия. А медики... Если они могут с нуля вырастить все кости в руке за ночь, то есть очень мало того, с чем они не справятся... По крайней мере из травм. Претензия уже не к вам, но я такое читать не могу. |
VurDпереводчик
|
|
Oleksion
Могу с легкостью с тобой согласиться. Но к сожалению где-то к середине второго тома серия становится немного скучной. А этот же фанфик хоть и похож на оригинал, более забавный а как следствие его приятней переводить или читать. Но вот в первую тройку лучших фанфиков на английском как по мне входит Awaken Sleeper. Может видел этот фик. |
Согласен, жаль редко обновляться. На DarckLord Forumе следишь?Как по мне там вообще лучшие анг.авторы заседают ИМХО.
|
VurDпереводчик
|
|
Oleksion
Одно время следил за многим, в частности за темой где обсуждался пейринг ГП/ФД. Там я нашел ссылки на многие мои любимые фанфики. Но сейчас как-то нету времени следить за всем. |
толку переводить незаконченный замороженный фик?
|
Amizo, толку жить, всё равно умрём?
|
VurDпереводчик
|
|
Цитата сообщения Amizo от 21.09.2014 в 13:35 толку переводить незаконченный замороженный фик? На тот момент когда я начинал перевод. Фанфик не был еще заморожен, и только совсем недавно была выложена прода. Да, сейчас фанфик заморожен, наверное, но это ведь не означает что я должен бросать работу на переводом? |
На мой взгляд это дибилизм убивать время и силы на перевод, когда оригинал замороженное недописанное так еще и по сути является фанфиком на фанфик Шизы.
|
VurDпереводчик
|
|
Amizo
Но как по мне, если начал что-то делать, то нужно это дело закончить. К тому же, говорить что этот фанфик это "Фанфик на Фанфик" немного некоректно. Все если начало очень похожее. То дальнейшее развитие событий очень отличается. |
VurD
Цитата сообщения VurD от 20.09.2014 в 20:50 Но вот в первую тройку лучших фанфиков на английском как по мне входит Awaken Sleeper. Может видел этот фик. Ссылку в студию! |
VurDпереводчик
|
|
Dusk
Вот, держи: https://www.fanfiction.net/s/4183715/1/Awaken-Sleeper И огромная просьба на будущее. Если хотите попросить ссылку на какой нибудь фанфик - пишите в ЛС. |
VurDпереводчик
|
|
Тот кто видит
Нет, к сожалению данный фанфик никто не начал переводить.(( Да и вообще много отличных фанфиков которые никто не переводит( |
VurDпереводчик
|
|
Тот кто видит,
Показать полностью
Qplay Да, вы правы. Переводить довольно трудно. Особенно трудно переводить - когда глава скучная. Когда читаешь, ты можешь просто быстренько просмотреть такую главу и продолжить читать дальше, а когда переводишь такого ты не можешь. К тому же на перевод уходит довольно много времени, если конечно переводить нормально, а не пропускать текст через Гугл/промт, а потом править что бы все выглядело более менее терпимо. Особенно много времени уходит когда в тексте есть игра слов которую на русский язык в оригинальном варианте не передашь. Так же во многих фанфиках есть сленговый язык который так же доставляет немало трудностей. Для проффессиональных переводчиков это все не проблемма так как есть отличная мотивация - им за это заплатят денег. А вот перевести фанфик часто очень трудно из-за того что просто банально не можешь заставить себя сесть перевести главу, так как понимаешь что ты банально потратишь уйму времени, взамен получив в лучшем случае моральное удолитворение. P.S. Тот кто видит - такое не только в России, но и в других странах СНГ =) Так как я например с Украины :D Люди не хотят напрягаться) Shnabs Видел я этот фанфик. Честно говоря не впечатлил. Если сравнить его с теми фанфиками которые доступны на английском он намного скучнее. |
VurDпереводчик
|
|
Qplay
Да, таких фанфиков где логика авторов не ясна, очень много. Я кстати, читал тот фанфик что ты скинул ( было очень скучно в дороге). И я тебе скажу что он еще не самый худший из тех что видел я. Меня просто нереально бесит когда в фанфиках в течении первых пяти глав Гарри идет к гоблинам и выясняет какой он нереально крутой, наследник кучи домов, безмерно богат и это еще присыпано кучей имбалансных способностей и парочкой брачных контрактов с нереально красивыми девушками-аристократками, которые все как на подбор умнички-красотки. Умные, хитрые да и еще и готовить умеют и оказывается чуть ли не с пеленок влюблены в Гарри....... |
VurDпереводчик
|
|
Qplay
Поверь, ты не один такой. Но к сожалению, у нас этот пейринг не очень любят и об этом редко заводят разговор. Оба фанфика от одного автора =) Он по моему мнению лучший писатель фанфиков с пейригом ГП/ДГ. У него там есть неплохой выбор таких фанфиков. К тому же недавно он начал еще один фанфик с этим пейрингом. И он так же очень неплох. |
Да и львиная трилогия тоже, вроде бы, от этого автора)
|
VurDпереводчик
|
|
Цитата сообщения Bogdi от 27.09.2014 в 00:51 Да и львиная трилогия тоже, вроде бы, от этого автора) Ага =) Автор пишет очень неплохие фанфики с этим пейрином =) |
VurDпереводчик
|
|
Dmitys
Поверь, есть очень много фанфиков более достойных перевода нежели этот. |
Я всё собираюсь Девочку-которая-выжила переводить начать, но всё никак не дойти :(
|
VurDпереводчик
|
|
Bogdi
Я тебя прекрасно понимаю. У меня лежит на перевод 6 глава этого фанфика, мне еще 3/4 нужно перевести. Но никак не могу себя заставить. Даже сейчас, сижу пишу новый кроссовер. Пошла шестая страничка =))) |
VurD, ну от тебя мы все ждём другого, ты же знаешь))
|
VurDпереводчик
|
|
Bogdi
Да-а-а =) Маска :D Что-то никак нету у меня настроения её доделать. Хотя что самое смешное. Доделать там осталось всего ничего =) Но все никак :D |
VurD, так тебе её дописать, или отредактировать?)
|
VurDпереводчик
|
|
Bogdi
Первую главу там по мелочи нужно сделать, а вот следующие главы которые написаны нужно частично переделать. Ну и последнюю главу нужно переписать полностью, что бы она подходила нормально к остальному фику =( |
VurD, а, ну тогда никто не поможет) Но если отредактировать надо будет помочь, пиши))
|
VurDпереводчик
|
|
Bogdi
Посмотрим, бета к Маске у меня есть, но кто его знает что случится в будущем=) Но спасибо за предложение. =) |
VurD, ну так ради того чтоб прочесть уже, могу и сам отбетить :D
|
VurDпереводчик
|
|
Bogdi
Ахах=) Терпение мой юный падаван, к Силе путь открывает оно :D |
Терпим-терпим с декабря) К годовщине допишешь))
|
VurDпереводчик
|
|
Цитата сообщения Bogdi от 27.09.2014 в 01:26 Терпим-терпим с декабря) К годовщине допишешь)) Постараюсь =) |
VurD ,благодарю нужно проверить его профиль))
|
VurDпереводчик
|
|
Закончил перевод новой главы, и отправил её Бете! Так что теперь ждем ^_^
|
Сколько ждать можно? Т_Т У меня от нетерпения уже коленки чешутся
|
VurDпереводчик
|
|
Цитата сообщения Egor M от 30.10.2014 в 18:57 Сколько ждать можно? Т_Т У меня от нетерпения уже коленки чешутся Как только бета проверит главу, я её сразу выложу. Ускорить процесс я не могу, ведь мы все живые люди и у нас у всех есть проблемы со временем. |
Дико досадно, что автор на оригинальный фанфик забил похоже.
|
О, прода) А оригинал дописан?
|
VurDпереводчик
|
|
Dmitys
К сожалению оригинал, все еще заморожен. Я понемногу переведу все что написано. Но если автор не продолжит писать, то после этого я или буду писать свои фики, или начну переводить новый фанфик. |
Не страдай чепухой, дописывай своё.
|
Отлично, я уже думал, что он совсем заморожен
|
VurDпереводчик
|
|
kenshin
Спасибо! Мне очень приятно, как и моей бете с которой я работаю над фанфиком^^ В оригинале 20 глав объемом в 226 тыс.знаков. Что же касается того, что бы продолжить фанфик самому, то я не уверен что потяну макси фанфик. |
Тень в ночибета
|
|
Хе-хе, сама у себя нашла ошибку))))
|
VurD ,что с Маской?))если мне не изменяет память, выговорили что работаете над ней)
|
Отличный перевод! Читал с удовольствием)). И что там с продой??
|
Цитата сообщения Satanic Neko от 23.08.2015 в 16:04 второй, мне неизвестный, и вовсе похож на развлекаловку для маленьких девочек. Пальцем в небо) |
Дружище skyoker, а перечитай мой пост еще раз.
И скажи мне, где я сказал хоть слово в отношении VurD; и причем он тут вообще? |
Johnny Furham, цитирую:
"Еще один урод, набравший читательскую аудиторию, и кинувший её. М-да". |
[умолкает в восхищении]
http://98ron.superunleaded.com/wp-content/uploads/2015/05/200.gif |
Чуваки, на самом деле всё проще. Фанфик заброшен в оригинале, и Вурд наконец понял, что смысла переводить его нет.
|
и всё же довольно интересный фф
|
Надо бы перевести The Denarian Renegade - фанфик, на котором этот основан.
|
yuy
насколько я помню, он заброшен |
Цитата сообщения Mоrdrеd от 04.10.2017 в 20:00 yuy насколько я помню, он заброшен The Denarian Apocalypse заброшен. Все остальные части завершены. |
Автор, проду бы...
1 |
Чего проду? Семилетней заброшки?
Ха, эта гнида еще и профиль обновила считай вчера - Aug 28, 2019. И ни слова про сдохший 7 лет назад фанфик. Дружище skyoker, специально для тебя: гнида - не VurD. 1 |
Коли прода???
|
Костянтинсс
А её ждать не стоит |
Жаль...размах начала поистине огромен и тишина..
|
Согласен, в 15-м году я так же думал, "тишина". Сейчас же - давно нецензурно.
Он живой, кстати. Самое последнее 18 марта был опубликован фанфик, который этот кадр поместил в свои любимые. |