Перевод??? Думала Вы и есть автор, но какой замечателньый перевод!!! Очень тронуло. Прожить жизнь, зная ее печальный конец, но оставаться верным любви... Ждала не каноного конца, но это даже как-то правильно. Не всегда, ведь, читать хэппи энд.
Спасибо за чудесный фик!
Diamaru:
Напевная баллада, мастерски рассказанная, о тех временах, когда Королевство было большим, и жили в нем великаны.
Это сказки и не сказка - под золотом и светом прячется быль, самая настоящая, в котор...>>Напевная баллада, мастерски рассказанная, о тех временах, когда Королевство было большим, и жили в нем великаны.
Это сказки и не сказка - под золотом и светом прячется быль, самая настоящая, в которой все взаправду: и любовь, и предательство, и вероломство.
Каждый звук в этой песне - на своем месте, и ни одной фальшивой ноты вы не найдете. Эта сказка вам не солжет.