↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Невыносимая лёгкость убиения врага за секунду до пробуждения (гет)



Автор:
Беты:
GarteN главы 1-9, Хэлен Весь текст
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Драма, PWP, Комедия, Первый раз
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
После Авады Волдеморта и очередного путешествия на тот свет Поттер очнулся сильно не в себе и сбежал в поисках кого-нибудь, кто сможет довершить то, чего не смог сделать Тёмный Лорд. В Запретном Лесу он встречает себе товарища по несчастью, который желает того же. Казалось бы — убить друг друга, и все дела, но это оказывается не так просто — она не может, а он не хочет. В поисках фатальных приключений они отправляются по свету...
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От автора:
Хотел написать мини...
Подарен:
Princess_of_Circus - Преданной читательнице







Показано 3 из 32 | Показать все

Замечательно , я бы даже сказал Офигенно. В данном случае это даже будет преуменьшением. В каждой сцене ожидаешь поступающих события с придыханием. Были неровности, что я даже задумался "-А не стать ли мне бетой, чтобы еще больше кайфа добавить сюда..."
Однозначно 10 из 10ти
Да,в детстве бы убил бы за такую книгу,чтоб отнять! Щас предпочитаю натуру.. до 14 лет не читать,а как развитие вполне, бедный Г'йорик...
Строго от 18 лет. Интересный взгляд на мир. Грязь как она есть.
Показано 3 из 32 | Показать все


20 комментариев из 1007 (показать все)
эээээм..... я в недоумении. жду проду там должно всё разъясниться)))
Скорее, наоборот - еще более запутаться. Автор держит марку!
pskovorodaавтор
Цитата сообщения DBQ от 28.02.2015 в 21:18
Скорее, наоборот - еще более запутаться.
Именно. Черное — это альтернативное белое, а белое — альтернативное чёрное.


Цитата сообщения Bozhen от 28.02.2015 в 21:02
эээээм..... я в недоумении
На самом деле, по поводу текущей главы недоумения могу разъяснить прямо сейчас, поскольку недосказанностей остаться не должно было.
Цитата сообщения pskovoroda от 28.02.2015 в 21:30

На самом деле, по поводу текущей главы недоумения могу разъяснить прямо сейчас, поскольку недосказанностей остаться не должно было.

пожалуй перечитаю главу, если не пойму что то спрошу)

почти всю главу помнил так что я недолго)
Он с силой оттолкнул её так, что она прокатилась по траве:

— Что ты прицепилась ко мне, мерзкая тварь?

он всерьез или нет... не могу понять
pskovoroda, много пива + кризис.)))
Тебе скучно? хочешь рекомендацию напишу?)))
pskovorodaавтор
Это — предложение, от которого невозможно отказаться. Пишите, спасибо скажу.

Нет, мои опасения были в другом — не слишком ли часто я дурю читателя тем, что происходит исключительно в воспалённом воображении героя.
pskovoroda
Второй раз уже не был неожиданностью)
Цитата сообщения pskovoroda от 01.03.2015 в 00:39

Нет, мои опасения были в другом — не слишком ли часто я дурю читателя тем, что происходит исключительно в воспалённом воображении героя.

Цитата сообщения Нефть от 01.03.2015 в 01:39
pskovoroda
Второй раз уже не был неожиданностью)


Но от этого не менее разочаровывающе. Только понадеялся на чудесное спасение Дафны и добавление в гарем, тем более Панси сама склоняла Гарри к этому(иди поцелуй её, ой Дафну надо спасать), а тут птица обломинго((
pskovorodaавтор
А Дафна, заметьте, мало того, что не спасена, так ещё и по-прежнему не испытала радости соития. Нэхорощо!
pskovoroda
Извольте же изменить это) И остальных обрадовать по пути)
Цитата сообщения pskovoroda от 01.03.2015 в 02:15
А Дафна, заметьте, мало того, что не спасена, так ещё и по-прежнему не испытала радости соития. Нэхорощо!

ты же это исправишь? ПОЗЯЗЯ ^^
http://www.youtube.com/watch?v=bnTU3iJKmD4 заставка для произведения )))
так сказать чтоб морально подготовиться.
Цитата сообщения svarog от 01.03.2015 в 01:53
Но от этого не менее разочаровывающе. Только понадеялся на чудесное спасение Дафны и добавление в гарем, тем более Панси сама склоняла Гарри к этому(иди поцелуй её, ой Дафну надо спасать), а тут птица обломинго((


Гарем уже был, в каком-то переводном фанфике, "Гарри Поттер и сестры Блэк", кажется, когда Гарри сам себе сообщил заклинание превращения любой женщины в "собачье преданную" секс-рыбыню. Англоязычный оригинал довольно однообразен, перевод более эмоционально насыщен, но, по-моему, не завершен. Отряд амазонок в красных бикини (отсыл понятно куда), или в френчах и черных беретах (тоже понятно куда), расстреливающих Волдеморта и его кодлу из "Печенегов" (которые пулемет), пулями из серебра с каплей святой воды в полости пули - был бы замечательным итогом. :)
Равно, как и последующая оргия на поле брани.
pskovorodaавтор
Гаремов, надо сказать, много было... :)
pskovoroda, удачных - мало. Стоит отметить Альтернативу сестрам Блек в исполнении Лицо в Ночи. И все пожалуй. Остальное - подростковый бред мартисьюшных маньяков)
Так что у вас есть шанс, любезнейший)
pskovorodaавтор
У меня есть Водоворот и Канон. А "Лёгкость", кстати, и МС, и маньячество. :)
Однозначно не даете заскучать читателям. Я уже было подумал, что так и заживут в счастливом неведении:)
pskovorodaавтор
В этой сцене ключевым было не неведение, а осознание. И, соответственно, необходимость что-то с этим делать.
Ау! Турнир волшебников был на четвертом курсе.
pskovorodaавтор
Это Турнир Трёх Волшебников был на четвёртом. А Турнир Четырёх Волшебников — на третьем. Иначе закон сохранения нарушается.

Спасибо, исправил. :)
Обращение автора к читателям
pskovoroda: Здоровая критика приветствуется :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть