Блин, я даже перечитала вторую и последнюю части ещё раз. Потом вернулась к первой. Потом ещё раз перечитала.
Психоделическая серьёзная работа. Начало - хорошо прописанная интересная почти дженовая ситуация, аушная, но читаемая на одном дыхании. И вдруг бац! Вторая смена.
И финал. Такой обречённо жестокий, глубокий и суровый.
Впечатлений море. Сижу перевариваю. Автор, да вы мастер! Спасибо.
Lizwen:
Если легенду рассказывает старый морской волк под рёв бури и крики буревестников, трудно не поверить, что всё было именно так. Тем более что предания о морском царе и сиренах могут объяснить загадочны...>>Если легенду рассказывает старый морской волк под рёв бури и крики буревестников, трудно не поверить, что всё было именно так. Тем более что предания о морском царе и сиренах могут объяснить загадочные случаи с вполне реальными кораблями, а русалка и принц кажутся вполне живыми людьми со своими характерами, отличающимися от тех, которые показаны в знакомой всем с детства сказке. Любовь морской нежити к человеку не может привести этих двоих к безоблачному счастью, хотя в этом рассказе у Ариэль более выгодное положение, чем у героини Андерсена. Впрочем, и в реальной жизни ни общие интересы, ни благодарность за спасение жизни могут не стать залогом долгой и благополучной семейной жизни.
Замечательно написанный, атмосферный, насыщенный деталями, волнующий рассказ. Всем известная история заиграла новыми красками.